Update tr translation from transifex
This commit is contained in:
parent
fede7f01d3
commit
4104e5a933
|
@ -354,7 +354,7 @@
|
|||
"ext2fCodeActivation":"Düzenli ifade kodla",
|
||||
"ext2fLabel":"Etiket",
|
||||
"ext2fLogo":"Logo",
|
||||
"ext2fResendInterval":"Re-send interval",
|
||||
"ext2fResendInterval":"Yeniden gönderme aralığı",
|
||||
"facebookAppId":"Facebook uygulama ID",
|
||||
"facebookAppSecret":"Facebook uygulama gizli anahtar",
|
||||
"facebookAuthnLevel":"Doğrulama seviyesi",
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@
|
|||
"mail2fCodeRegex":"Düzenli ifade kodla",
|
||||
"mail2fLabel":"Etiket",
|
||||
"mail2fLogo":"Logo",
|
||||
"mail2fResendInterval":"Re-send interval",
|
||||
"mail2fResendInterval":"Yeniden gönderme aralığı",
|
||||
"mail2fSessionKey":"Oturum anahtarı e-posta adresini içeriyor",
|
||||
"mail2fSubject":"E-posta konusu",
|
||||
"mail2fTimeout":"Kod zaman aşımı",
|
||||
|
@ -696,7 +696,7 @@
|
|||
"oidcRPMetaDataOptionsIDTokenForceClaims":"ID Jetonunda özelliklerin yayınlanmasını zorla",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsIDTokenSignAlg":"ID Token imzalama algoritması",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsIcon":"Logo",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsLogoutBypassConfirm":"Bypass confirm",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsLogoutBypassConfirm":"Doğrulamayı geç",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsLogoutSessionRequired":"Oturum gerekli",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsLogoutType":"Tür",
|
||||
"oidcRPMetaDataOptionsLogoutUrl":"URL",
|
||||
|
@ -897,7 +897,7 @@
|
|||
"rest2fInitUrl":"Başlangıç URL",
|
||||
"rest2fLabel":"Etiket",
|
||||
"rest2fLogo":"Logo",
|
||||
"rest2fResendInterval":"Re-send interval",
|
||||
"rest2fResendInterval":"Yeniden gönderme aralığı",
|
||||
"rest2fVerifyArgs":"Argümanları Doğrula",
|
||||
"rest2fVerifyUrl":"URL'yi Doğrula",
|
||||
"restAuthServer":"Doğrulama sunucusu",
|
||||
|
|
|
@ -266,9 +266,9 @@
|
|||
"remove2fWarning":"Bu işlem geri alınamaz",
|
||||
"removeOtherSessions":"Diğer oturumları sil",
|
||||
"renewSession":"Oturumu yenile",
|
||||
"resendCode":"Re-send code",
|
||||
"resendCode":"Kodu tekrar gönder",
|
||||
"resendConfirmMail":"Doğrulama e-postasını tekrar gönder?",
|
||||
"resendTooSoon":"Please wait a little longer before trying to re-send the code",
|
||||
"resendTooSoon":"Lütfen kodu yeniden göndermeyi denemeden önce biraz bekleyin.",
|
||||
"resentConfirm":"Onay e-postasının tekrar gönderilmesini ister misiniz?",
|
||||
"resetPwd":"Parolamı sıfırla",
|
||||
"rest2f":"Doğrulama kodu",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue