From 5d35b3271f1beaa0a7b17cb8a77103b15be43ca6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xavier Guimard Date: Fri, 8 Sep 2017 17:03:17 +0000 Subject: [PATCH] Import deb it translation --- debian/po/it.po | 144 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 144 insertions(+) create mode 100644 debian/po/it.po diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po new file mode 100644 index 000000000..cd7d5e6ae --- /dev/null +++ b/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Italian translation of lemonldap-ng debconf messages +# Copyright (C) 2017, lemonldap-ng package's copyright holder +# This file is distributed under the same license as the lemonldap-ng package. +# Beatrice Torracca , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lemonldap-ng\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lemonldap-ng@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-04 23:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-20 17:12+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:1001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Server LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:1001 +msgid "" +"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by " +"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG " +"manager." +msgstr "" +"Impostare qui il nome o l'indirizzo IP del server LDAP che deve essere usato " +"da Lemonldap::NG. Si può modificare questo valore successivamente usando il " +"gestore di Lemonldap::NG." + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:2001 +msgid "Lemonldap::NG DNS domain:" +msgstr "Dominio DNS di Lemonldap::NG:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:2001 +msgid "" +"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this " +"value later using the Lemonldap::NG manager." +msgstr "" +"Impostare qui il dominio principale protetto da Lemonldap::NG. Si può " +"modificare questo valore successivamente usando il gestore di Lemonldap::NG." + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:3001 +msgid "Lemonldap::NG portal:" +msgstr "Portale di Lemonldap::NG:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:3001 +msgid "" +"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using " +"the Lemonldap::NG manager." +msgstr "" +"Impostare qui l'URL del portale di Lemonldap::NG. Si può modificare questo " +"valore successivamente usando il gestore di Lemonldap::NG." + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:4001 +msgid "LDAP server port:" +msgstr "Porta del server LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:4001 +msgid "" +"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later " +"using the Lemonldap::NG manager." +msgstr "" +"Impostare qui la porta usata dal server LDAP. Si può modificare questo " +"valore successivamente usando il gestore di Lemonldap::NG." + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:5001 +msgid "LDAP search base:" +msgstr "Base di ricerca LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:5001 +msgid "" +"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value " +"later using the Lemonldap::NG manager." +msgstr "" +"Impostare qui la base di ricerca da usare in interrogazioni LDAP. Si può " +"modificare questo valore successivamente usando il gestore di Lemonldap::NG." + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:6001 +msgid "LDAP account:" +msgstr "Account LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:6001 +msgid "" +"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. " +"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can " +"modify this value later using the Lemonldap::NG manager." +msgstr "" +"Impostare qui l'account che deve essere usato da Lemonldap::NG per le sue " +"richieste LDAP. Se viene lasciato vuoto Lemonldap::NG usa connessioni " +"anonime. Si può modificare questo valore successivamente usando il gestore " +"di Lemonldap::NG." + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:7001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Password LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:7001 +msgid "" +"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify " +"this value later using the Lemonldap::NG manager." +msgstr "" +"Impostare qui la password per l'account LDAP di Lemonldap::NG. Si può " +"modificare questo valore successivamente usando il gestore di Lemonldap::NG." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:8001 +msgid "" +"Lemonldap::NG configuration files have changed, try to migrate your files?" +msgstr "" +"I file di configurazione di Lemonldap::NG sono stati modificati; provare a " +"migrare i propri file?"