Import es, it, pt, ne and de translation (#1004)
This commit is contained in:
parent
0de8e5a534
commit
840ee06eab
|
@ -42,8 +42,8 @@ sub error {
|
|||
}
|
||||
|
||||
1;
|
||||
__END__
|
||||
|
||||
__END__
|
||||
# Order of the constants:
|
||||
# * PE_OK 0
|
||||
# * PE_SESSIONEXPIRED 1
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ __END__
|
|||
# * PE_MAILNOTFOUND 70
|
||||
# * PE_PASSWORDFIRSTACCESS 71
|
||||
# * PE_MAILCONFIRMOK 72
|
||||
# * PE_RADIUSCONNECTFAILED 73
|
||||
# * PE_RADIUSCONNECTFAILED 73
|
||||
# * PE_MUST_SUPPLY_OLD_PASSWORD 74
|
||||
# * PE_FORBIDDENIP 75
|
||||
# * PE_CAPTCHAERROR 76
|
||||
|
@ -151,12 +151,12 @@ sub error_fr {
|
|||
'Échec de l\'initialisation de Lasso:Login ou Lasso:Logout',
|
||||
'Échec de la résolution de l\'artefact Liberty Alliance',
|
||||
'Échec de la défédération Liberty Alliance',
|
||||
'La requête renvoyée par le fournisseur d\'identité Liberty Alliance est vide',
|
||||
'La requête renvoyée par le fournisseur d\'identité Liberty Alliance est vide',
|
||||
'Un des appels SOAP Liberty Alliance a échoué',
|
||||
'Un des appels de déconnexion Liberty Alliance a échoué',
|
||||
'Aucun artefact SAML trouvé, ou échec de l\'auto-acceptation SSO',
|
||||
'Initialisation, construction ou requête SSO en échec',
|
||||
'Impossible d\'enregistrer l\'identifiant de connexion Liberty Alliance',
|
||||
'Impossible d\'enregistrer l\'identifiant de connexion Liberty Alliance',
|
||||
'Un processus terminal Liberty Alliance a échoué',
|
||||
'Votre compte est bloqué',
|
||||
'Votre mot de passe a expiré',
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ sub error_fr {
|
|||
'Mot de passe trop récent',
|
||||
'Mot de passe utilisé trop récemment',
|
||||
' authentifications restantes, changez votre mot de passe !',
|
||||
'%d jours, %d heures, %d minutes et %d secondes avant expiration de votre mot de passe, pensez à le changer !',
|
||||
'%d jours, %d heures, %d minutes et %d secondes avant expiration de votre mot de passe, pensez à le changer !',
|
||||
'Les mots de passe ne correspondent pas',
|
||||
'Le mot de passe a été changé',
|
||||
'Vous avez un nouveau message',
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ sub error_fr {
|
|||
'Le partenaire SAML n\'est pas reconnu',
|
||||
'La destination du message SAML est incorrecte',
|
||||
'Les conditions du message SAML ne sont pas respectées',
|
||||
'L\'authentification initiée par le fournisseur d\'identité n\'est pas autorisée',
|
||||
'L\'authentification initiée par le fournisseur d\'identité n\'est pas autorisée',
|
||||
'Une erreur est survenue lors de la déconnexion SAML',
|
||||
'Erreur lors de la gestion de la signature du message SAML',
|
||||
'Une erreur est survenue lors de l\'utilisation d\'un artefact SAML',
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ sub error_fr {
|
|||
'Problème au chargement d\'un fournisseur de service',
|
||||
'Une erreur est survenue lors de l\'échange d\'attributs SAML',
|
||||
'Ceci est une page destinée aux serveurs OpenID',
|
||||
'Vous tentez d\'utiliser une identité OpenID qui ne vous appartient pas',
|
||||
'Vous tentez d\'utiliser une identité OpenID qui ne vous appartient pas',
|
||||
'Un attribut exigé n\'est pas disponible',
|
||||
'Fédération interdite par la politique de sécurité',
|
||||
'Le mail de confirmation a déjà été envoyé',
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ sub error_en {
|
|||
'Password too young',
|
||||
'Password used too recently',
|
||||
' authentications remaining, change your password!',
|
||||
'%d days, %d hours, %d minutes and %d seconds before password expiration, change it!',
|
||||
'%d days, %d hours, %d minutes and %d seconds before password expiration, change it!',
|
||||
'Passwords mismatch',
|
||||
'Password successfully changed',
|
||||
'You have a new message',
|
||||
|
@ -310,6 +310,456 @@ sub error_en {
|
|||
];
|
||||
}
|
||||
|
||||
## @fn private arrayRef error_es()
|
||||
# Spanish translation.
|
||||
# @return Array of error messages
|
||||
|
||||
sub error_es {
|
||||
use utf8;
|
||||
[
|
||||
'Usuario autentificado',
|
||||
'Su sesión ha expirado. Vuelva a autenticarse',
|
||||
'Introduzca su identificante o contraseña',
|
||||
'Cuenta o contraseña LDAP de la aplicación incorrecta',
|
||||
'Usuario no reconocido',
|
||||
'Contraseña o identificador incorrecto',
|
||||
'Conexión fallida al servidor LDAP',
|
||||
'Error anómalo del servidor LDAP',
|
||||
'Error del módulo Apache::Session seleccionado',
|
||||
'Autenticación necesaria',
|
||||
'Certificado inválido',
|
||||
'Inicialización fallida de Lasso:Login o Lasso:Logout',
|
||||
'Resolución fallida del artefacto Liberty Alliance',
|
||||
'Desfragmentación fallida de Liberty Alliance',
|
||||
'La solicitud enviada por el proveedor de identidad Liberty Alliance está vacía',
|
||||
'Una de las llamadas SOAP Liberty Alliance ha fracasado',
|
||||
'Una de las llamadas de desconexión Liberty Alliance ha fracasado',
|
||||
'No se ha encontrado ningún artefacto SAML, o autoaceptación SSO fallida',
|
||||
'Error de inicialización, construcción o solicitud SSO',
|
||||
'No se puede registrar el identificador de conexión Liberty Alliance',
|
||||
'Un proceso terminal Liberty Alliance ha fracasado',
|
||||
'Su cuenta está bloqueada',
|
||||
'Su contraseña ha caducado',
|
||||
'Certificado requerido',
|
||||
'Error',
|
||||
'La contraseña se ha reiniciado y se debe cambiar',
|
||||
'Modificación de contraseña no autorizada',
|
||||
'Para modificarla, introduzca la antigua contraseña',
|
||||
'Calidad de contraseña insuficiente',
|
||||
'Contraseña demasiado corta',
|
||||
'Contraseña demasiado reciente',
|
||||
'Contraseña utilizada demasiado recientemente',
|
||||
' autenticaciones restantes, cambie de contraseña',
|
||||
'cambie su contraseña antes de %d días, %d horas, %d minutos y %d segundos antes de su expiración',
|
||||
'Las contraseñas no coinciden',
|
||||
'La contraseña se ha modificado',
|
||||
'Tiene un nuevo mensaje',
|
||||
'URL incorrecta',
|
||||
'Ningún esquema disponible',
|
||||
'Antigua contraseña inválida',
|
||||
'Nombre de usuario incorrecto',
|
||||
'Inicio de sesión no autorizada',
|
||||
'Confirmación requerida',
|
||||
'Dirección e-mail obligatoria',
|
||||
'Llave de confirmación inválida o demasiado antigua',
|
||||
'El envío de e-mail ha fracasado',
|
||||
'Ha recibido un e-mail',
|
||||
'La sesión se ha desconectado',
|
||||
'Error SAML no definido',
|
||||
'No se puede cargar el servicio SAML',
|
||||
'Problema al cargar un proveedor de identidad',
|
||||
'Error de autenticación SAML',
|
||||
'Colaborador SAML no reconocido',
|
||||
'Dirección de destino SAML incorrecta',
|
||||
'Las condiciones del mensaje SAML no se respetan',
|
||||
'La autenticación iniciada por el proveedor de identidad no está autorizada',
|
||||
'Error de desconexión SAML',
|
||||
'Error de gestión de la firma del mensaje SAML',
|
||||
'Error de utilización de un artefacto SAML',
|
||||
'Error de comunicación con las sesiones SAML',
|
||||
'Problema al cargar un proveedor de servicio',
|
||||
'Error de intercambio de atributos SAML',
|
||||
'Página destinada a los servidores OpenID',
|
||||
'La identidad OpenID que quiere utilizar no le pertenece',
|
||||
'Un atributo exigido no está disponible',
|
||||
'Agrupación prohibida por la política de seguridad',
|
||||
'E-mail de confirmación ya enviado',
|
||||
'Contraseña no registrada',
|
||||
'Acceso no autorizado al servicio CAS',
|
||||
'Introduzca su dirección e-mail',
|
||||
'Sin usuario correspondiente',
|
||||
'Introduzca su nueva contraseña',
|
||||
'Ha recibido un e-mail de confirmación',
|
||||
'La conexión al servidor Radius ha fracasado',
|
||||
'La antigua contraseña es obligatoria',
|
||||
'Dirección IP no acreditada',
|
||||
'Error al registrar el captcha',
|
||||
'Introduzca el captcha',
|
||||
'Introduzca sus datos',
|
||||
'Faltan datos',
|
||||
'Esta dirección ya está utilizada',
|
||||
];
|
||||
}
|
||||
|
||||
## @fn private arrayRef error_it()
|
||||
# Italian translation.
|
||||
# @return Array of error messages
|
||||
sub error_it {
|
||||
use utf8;
|
||||
[
|
||||
'Utente autenticato',
|
||||
'La sessione è scaduta, devi autenticarti di nuovo',
|
||||
'ID o password mancante',
|
||||
'Account o password LDAP dell\'applicazione errata',
|
||||
'Utente inesistente',
|
||||
'Password o ID errati',
|
||||
'Impossibile connettersi al server LDAP',
|
||||
'Errore anomalo del server LDAP',
|
||||
'Errore del modulo Apache::Session',
|
||||
'Autenticazione necessaria',
|
||||
'Certificato non valido',
|
||||
'Inizializzazione di Lasso:Login o Lasso:Logout fallita',
|
||||
'Risoluzione dell\'artefatto Liberty Alliance fallita',
|
||||
'Liberty-Alliance defederation fallita',
|
||||
'La richiesta rinviata dal provider d\'identità Liberty Alliance è vuota',
|
||||
'Una delle chiamate SOAP Liberty Alliance è fallita',
|
||||
'Una delle chiamate di logout Liberty Alliance è fallita',
|
||||
'Nessun artefatto SAML trovato, o auto-accettazione SSO fallita',
|
||||
'Inizializzazione, costruzione o richiesta SSO fallita',
|
||||
'Impossibile registrare l\'ID di connessione Liberty Alliance',
|
||||
'Un processo di end point SOAP Liberty Alliance fallito',
|
||||
'Account bloccato',
|
||||
'Password scaduta',
|
||||
'Certificato richiesto',
|
||||
'Errore',
|
||||
'La password è stata resettata e deve essere modificata',
|
||||
'Modifica della password non autorizzata',
|
||||
'Per modificarla inserire la vecchia password',
|
||||
'Qualità della password insufficiente',
|
||||
'Password troppo corta',
|
||||
'Password troppo recente',
|
||||
'Password utilizzata troppo di recente',
|
||||
' autenticazioni restanti, modifica la password!',
|
||||
'%d giorni, %d ore, %d minuti e %d secondi prima della scadenza della password, ricordati di modificarla!',
|
||||
'Le password non corrispondono',
|
||||
'La password è stata modificata',
|
||||
'Hai un nuovo messaggio',
|
||||
'URL errato',
|
||||
'Nessuno schema disponibile',
|
||||
'Vecchia password errata',
|
||||
'Nome utente errato',
|
||||
'Apertura di sessione vietata',
|
||||
'Conferma richiesta',
|
||||
'L\'indirizzo mail è obbligatorio ',
|
||||
'Chiave di conferma errata o troppo vecchia',
|
||||
'Invio della mail fallito',
|
||||
'Ti è stata inviata una mail',
|
||||
'Sei stato disconnesso',
|
||||
'Errore SAML indefinito',
|
||||
'Impossibile caricare il servizio SAML',
|
||||
'Problema di caricamento di un provider d\'identità',
|
||||
'Si è verificato un errore al momento dell\'autenticazione SAML',
|
||||
'Partner SAML non riconosciuto',
|
||||
'Destinazione del messaggio SAML errata',
|
||||
'Condizioni del messaggio SAML non rispettate',
|
||||
'L\'autenticazione avviata dal provider d\'identità non è autorizzata',
|
||||
'Si è verificato un errore al momento della disconnessione SAML',
|
||||
'Errore durante la gestione della firma del messaggio SAML',
|
||||
'Si è verificato un errore durante l\'utilizzo di un artefatto SAML',
|
||||
'Errore di comunicazione con le sessioni SAML',
|
||||
'Problema di caricamento di un provider di servizio',
|
||||
'Si è verificato un errore durante lo scambio di attributi SAML',
|
||||
'Pagina destinata al server OpenID',
|
||||
'Stai cercando di utilizzare un\'identità OpenID che non ti appartiene',
|
||||
'Attributo richiesto non disponibile',
|
||||
'Federation forbidden by security policy',
|
||||
'La mail di conferma è già stata inviata',
|
||||
'Password mancante',
|
||||
'Accesso non autorizzato al servizio CAS',
|
||||
'Inserisci il tuo indirizzo mail',
|
||||
'Nessun utente corrispondente',
|
||||
'Inserisci la nuova password',
|
||||
'Ti è stata inviata una mail di conferma',
|
||||
'Connessione al server Radius fallita',
|
||||
'La vecchia password è obbligatoria',
|
||||
'Indirizzo IP di provenienza non accreditato',
|
||||
'Errore di digitazione del captcha',
|
||||
'Devi inserire il captcha',
|
||||
'Inserisci le informazioni',
|
||||
'Manca un\'informazione',
|
||||
'Questo indirizzo è già utilizzato',
|
||||
];
|
||||
}
|
||||
|
||||
## @fn private arrayRef error_pt()
|
||||
# Portiguese translation.
|
||||
# @return Array of error messages
|
||||
sub error_pt {
|
||||
use utf8;
|
||||
[
|
||||
'Utilizador autenticado',
|
||||
'A sua sessão expirou, deve se autenticar novamente',
|
||||
'Identificante ou senha não informados',
|
||||
'Conta ou senha LDAP da aplicação incorreta',
|
||||
'Utilizador inexistente',
|
||||
'Senha ou identificante incorretos',
|
||||
'Conexão ao servidor LDAP impossível',
|
||||
'Erro anormal do servidor LDAP',
|
||||
'Erro do módulo Apache::Sessão escolhida',
|
||||
'Queira autenticar-se',
|
||||
'Certificado inválido',
|
||||
'Fracasso da inicialização de Lasso:Login ou Lasso:Logout',
|
||||
'Fracasso da resolução do artefacto Liberty Alliance',
|
||||
'Échec de la défédération Liberty Alliance',
|
||||
'O pedido transmitido pelo fornecedor de identidade Liberty Alliance está vazio',
|
||||
'Uma das chamadas SOAP Liberty Alliance fracassou',
|
||||
'Uma das chamadas de desconexão Liberty Alliance fracassou',
|
||||
'Nenhum artefacto SAML encontrado, ou fracasso da auto-aceitação SSO',
|
||||
'Fracasso de Inicialização, construção ou pedido SSO',
|
||||
'Impossível registar o identificante de conexão Liberty Alliance',
|
||||
'Um processo terminal SOAP Liberty Alliance fracassou',
|
||||
'A sua conta está bloqueada',
|
||||
'A sua senha expirou' 'Certificado exigido',
|
||||
'Erro',
|
||||
'A senha foi reinicializada e deve ser mudada',
|
||||
'Modificação da senha não autorizada',
|
||||
'A senha antiga deve ser fornecida para ser modificada',
|
||||
'Qualidade da senha insuficiente',
|
||||
'Senha demasiado curta',
|
||||
'Senha demasiado recente',
|
||||
'Senha utilizada demasiado recentemente',
|
||||
' autenticações restantes, modifique a sua senha!',
|
||||
'%d dias, %d horas, %d minutos e %d segundos antes da expiração da sua senha, pense em substitui-la!',
|
||||
'As senhas não correspondem',
|
||||
'A senha foi mudada',
|
||||
'Recebeu uma nova mensagem',
|
||||
'URL incorreta',
|
||||
'Nenhum esquema disponível',
|
||||
'Antiga senha inválida',
|
||||
'Nome de utilizador incorreto',
|
||||
'Abertura de sessão proibida',
|
||||
'Confirmação pedida',
|
||||
'O endereço mail é obrigatório',
|
||||
'A chave de confirmação é inválida ou demasiado antiga',
|
||||
'O envio do mail fracassou',
|
||||
'Um mail foi-lhe enviado',
|
||||
'Foi desconectado',
|
||||
'Erro SAML não definido',
|
||||
'Impossível mudar o serviço SAML',
|
||||
'Problema no carregamento de um fornecedor de identidade',
|
||||
'Um erro ocorreu aquando da autenticação SAML',
|
||||
'O parceiro SAML não é reconhecido',
|
||||
'O destino da mensagem SAML está incorreto',
|
||||
'As condições da mensagem SAML não são respeitadas',
|
||||
'A autenticação iniciada pelo fornecedor de identidade não é autorizada',
|
||||
'Um erro ocorreu aquando da desconexão SAML',
|
||||
'Erro na gestão da assinatura da mensagem SAML',
|
||||
'Um erro ocorreu aquando da utilização de um artefacto SAML',
|
||||
'Erro de comunicação com as sessões SAML',
|
||||
'Problema no carregamento de um fornecedor de serviço',
|
||||
'Um erro ocorreu aquando da mudança de atributos SAML',
|
||||
'Esta é uma página destinada aos servidores OpenID',
|
||||
'Tenta utilizar uma identidade OpenID que não lhe pertence',
|
||||
'Um atributo exigido não está disponível',
|
||||
'Federação proibida pela política de segurança',
|
||||
'O mail de confirmação já lhe foi enviado',
|
||||
'Senha não informada',
|
||||
'Acesso não autorizado ao serviço CAS',
|
||||
'Queira introduzir o seu endereço mail',
|
||||
'Não há utilizador correspondente',
|
||||
'Queira introduzir a sua nova senha',
|
||||
'Um mail de confirmação foi-lhe enviado',
|
||||
'A conexão ao servidor Radius fracassou',
|
||||
'A antiga senha é obrigatória',
|
||||
'Vem de um endereço IP que não está autorizado',
|
||||
'Erro na introdução do captcha',
|
||||
'Deve introduzir o captcha',
|
||||
'Queira introduzir as suas informações',
|
||||
'Falta uma informação',
|
||||
'Este endereço já é utilizado',
|
||||
];
|
||||
}
|
||||
|
||||
## @fn private arrayRef error_de()
|
||||
# Deutch translation.
|
||||
# @return Array of error messages
|
||||
sub error_de {
|
||||
use utf8;
|
||||
[
|
||||
'Benutzer authentifiziert',
|
||||
'Ihre Sitzung ist abgelaufen, Sie müssen sich neu authentifizieren',
|
||||
'Benutzername oder Passwort nicht eingegeben',
|
||||
'LDAP-Konto oder Passwort der Anwendung nicht korrekt',
|
||||
'Dieser Benutzer existiert nicht',
|
||||
'Benutzername oder Passwort nicht korrekt',
|
||||
'Verbindung mit dem LDAP-Server nicht möglich',
|
||||
'Anormaler Fehler des LDAP-Servers',
|
||||
'Fehler des gewählten Apache::Session Moduls',
|
||||
'Authentifizieren Sie sich bitte',
|
||||
'Zertifikat ungültig',
|
||||
'Fehler bei der Initialisierung von Lasso:Login oder Lasso:Logout',
|
||||
'Fehler bei der Auflösung des Artefakts Liberty Alliance',
|
||||
'Fehler bei der Deföderation von Liberty Alliance',
|
||||
'Die vom Identity-Provider Liberty Alliance zurückgesendete Anfrage ist leer',
|
||||
'Fehler bei einem der SOAP Liberty Alliance Aufrufe',
|
||||
'Fehler bei einem der Liberty Alliance Abmeldeaufrufe',
|
||||
'Es wurde kein SAML Artefakt gefunden oder Fehler bei der SSO Autoannahme',
|
||||
'Fehler bei der Initialisierung, Erstellung oder Anfrage SSO',
|
||||
'Der Liberty Alliance Benutzername kann nicht registriert werden',
|
||||
'Fehler bei einem Liberty Alliance Terminal-Prozess',
|
||||
'Ihr Konto ist blockiert',
|
||||
'Ihr Passwort ist abgelaufen',
|
||||
'Zertifikat erforderlich',
|
||||
'Fehler',
|
||||
'Das Passwort wurde reinitialisiert und muss geändert werden',
|
||||
'Änderung des Passworts nicht genehmigt',
|
||||
'Das alte Passwort muss eingegeben werden, um es zu ändern',
|
||||
'Passwort von unzureichender Qualität',
|
||||
'Passwort zu kurz',
|
||||
'Passwort zu neu',
|
||||
'Passwort wurde vor zu kurzer Zeit verwendet',
|
||||
' Verbleibende Authentifizierungen, ändern Sie Ihr Passwort!',
|
||||
'%d Tage, %d Stunden, %d Minuten und %d Sekunden vor Ablauf Ihres Passworts; denken Sie daran, es zu ändern!',
|
||||
'Die Passwörter sind nicht gleich',
|
||||
'Das Passwort wurde geändert',
|
||||
'Sie haben eine neue Nachricht',
|
||||
'Fehlerhafte URL',
|
||||
'Kein Schema verfügbar',
|
||||
'Altes Passwort ungültig',
|
||||
'Benutzername nicht korrekt',
|
||||
'Öffnen einer Sitzung verboten',
|
||||
'Bestätigung angefordert',
|
||||
'Die E-Mail-Adresse ist obligatorisch',
|
||||
'Der Bestätigungsschlüssel ist ungültig oder zu alt',
|
||||
'Fehler beim Senden der E-Mail',
|
||||
'Es wurde eine E-Mail an Sie gesendet',
|
||||
'Sie wurden abgemeldet',
|
||||
'Nicht definierter SAML-Fehler',
|
||||
'Der SAML-Service konnte nicht geladen werden',
|
||||
'Problem beim Laden eines Identity Providers',
|
||||
'Bei der SAML-Authentifizierung ist ein Fehler eingetreten',
|
||||
'Der SAML-Partner wurde nicht erkannt',
|
||||
'Die Zieladresse der SAML-Nachricht ist nicht korrekt',
|
||||
'Die Bedingungen der SAML-Nachricht sind nicht erfüllt',
|
||||
'Die vom Identity Provider initiierte Authentifizierung ist nicht genehmigt',
|
||||
'Bei der SAML-Abmeldung ist ein Fehler eingetreten',
|
||||
'Fehler bei der Verwaltung der Signatur der SAML-Nachricht',
|
||||
'Bei der Verwendung eines SAML-Artefakts ist ein Fehler eingetreten',
|
||||
'Kommunikationsfehler mit den SAML-Sitzungen',
|
||||
'Problem beim Laden eines Service-Providers',
|
||||
'Beim Austausch von SAML-Attributen ist ein Fehler eingetreten',
|
||||
'Diese Seite ist für die OpenID-Server bestimmt',
|
||||
'Sie versuchen, eine OpenID-Identität, die Ihnen nicht gehört, zu verwenden',
|
||||
'Ein gefordertes Attribut ist nicht verfügbar',
|
||||
'Föderation durch die Sicherheitspolitik verboten',
|
||||
'Die Bestätigungs-E-Mail wurde bereits gesendet',
|
||||
'Passwort nicht eingegeben',
|
||||
'Zugang zum CAS-Service nicht genehmigt',
|
||||
'Geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse ein',
|
||||
'Kein entsprechender Benutzer',
|
||||
'Geben Sie bitte Ihr neues Passwort ein',
|
||||
'Es wurde eine Bestätigungs-E-Mail an Sie gesendet',
|
||||
'Die Verbindung mit dem Radius-Server konnte nicht hergestellt werden',
|
||||
'Das alte Passwort ist obligatorisch',
|
||||
'Sie kommen von einer IP-Adresse, die nicht akkreditiert ist',
|
||||
'Fehler bei der Eingabe des Captchas',
|
||||
'Sie müssen das Captcha eingeben',
|
||||
'Geben Sie bitte Ihre Informationen ein',
|
||||
'Es fehlt eine Information',
|
||||
'Diese Adresse wird bereits verwendet',
|
||||
];
|
||||
}
|
||||
|
||||
## @fn private arrayRef error_nl()
|
||||
# Dutch translation.
|
||||
# @return Array of error messages
|
||||
sub error_nl {
|
||||
use utf8;
|
||||
[
|
||||
'Geverifieerde gebruiker',
|
||||
'Uw sessie is verlopen, u moet zich opnieuw aanmelden',
|
||||
'Onbekende gebruikersnaam of wachtwoord',
|
||||
'LDAP-account of wachtwoord van de toepassing is niet correct',
|
||||
'Niet bestaande gebruiker',
|
||||
'Wachtwoord of identifier is niet correct',
|
||||
'Kan geen verbinding maken met LDAP-server'
|
||||
'Abnormale fout van de LDAP-server',
|
||||
'Fout Apache-module::Gekozen sessie',
|
||||
'Identificeer uzelf',
|
||||
'Ongeldig certificaat',
|
||||
'Initialisatie Lasso mislukt : Login of Lasso: Afmelden',
|
||||
'Mislukte resolutie artefact Liberty Alliance',
|
||||
'Échec de la défédération Liberty Alliance',
|
||||
'Het verzoek verzonden door de identiteitsprovider Liberty Alliance is leeg',
|
||||
'Een van de oproepen SOAP Liberty Alliance is mislukt'
|
||||
. 'Een van de oproepen Liberty Alliance voor verbreken verbinding is mislukt',
|
||||
'Geen enkel SAML artefact gevonden, of zelfacceptatie SSO mislukt',
|
||||
'Initialisatie, opbouw of verzoek SSO mislukt',
|
||||
'Kon identifier verbinding Liberty Alliance niet registreren',
|
||||
'Een terminalproces Liberty Alliance is mislukt',
|
||||
'Uw account is geblokkeerd',
|
||||
'Uw wachtwoord is verlopen',
|
||||
'Certificaat nodig',
|
||||
'Fout',
|
||||
'Het wachtwoord is gereset en moet worden gewijzigd'
|
||||
'Niet-toegelaten wijziging wachtwoord',
|
||||
'Het oude wachtwoord is vereist voor wijziging',
|
||||
'Het wachtwoord is niet voldoende veilig',
|
||||
'Te kort wachtwoord',
|
||||
'Te recent wachtwoord',
|
||||
'Wachtwoord te recent gebruikt',
|
||||
'Resterende authenticaties, wijzig uw wachtwoord!',
|
||||
'%d dagen%d uur,%d minuten en %d seconden voor het verstrijken van de geldigheid van uw wachtwoord, vergeet niet om het te wijzigen!',
|
||||
'De wachtwoorden komen niet overeen',
|
||||
'Het wachtwoord is gewijzigd',
|
||||
'U hebt een nieuw bericht ontvangen',
|
||||
'Onjuiste URL',
|
||||
'Geen enkel schema beschikbaar',
|
||||
'Oud ongeldig wachtwoord',
|
||||
'Gebruikersnaam onjuist',
|
||||
'Inloggen verboden',
|
||||
'Bevestiging gevraagd',
|
||||
'Het e-mailadres is verplicht',
|
||||
'Het bevestigingswachtwoord is ongeldig of te oud',
|
||||
'Het verzenden van de e-mail is mislukt',
|
||||
'Er is u een e-mail verzonden',
|
||||
'Uw verbinding is verbroken',
|
||||
'Niet-gedefinieerde SAML-fout',
|
||||
'Kan de service SAML niet laden',
|
||||
'Probleem laden identiteitsprovider',
|
||||
'Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen van SAML',
|
||||
'De SAML partner is niet herkend',
|
||||
'De bestemming van het SAML-bericht is onjuist',
|
||||
'De voorwaarden van het SAML-bericht zijn niet voldaan',
|
||||
'Het inloggen geïnitieerd door de identiteitsprovider is niet toegestaan',
|
||||
'Er is een fout opgetreden tijdens het uitloggen van SAML',
|
||||
'Fout tijdens het beheer handtekening SAML bericht',
|
||||
'Er is een fout opgetreden tijdens het gebruik van een SAML-artefact',
|
||||
'Communicatiefout met sessies SAML',
|
||||
'Probleem laden van een identiteitsprovider',
|
||||
'Er is een fout opgetreden tijdens het uitwisselen van SAML-atributen',
|
||||
'Dit is een pagina bedoeld voor servers OpenID',
|
||||
'U probeert gebruik te maken van een OpenID-identiteit die niet de uwe is',
|
||||
'Een vereist attribuut is niet beschikbaar',
|
||||
'Federatie verboden door veiligheidsbeleid',
|
||||
'De e-mail ter bevestiging is verzonden',
|
||||
'Onbekend wachtwoord',
|
||||
'Onbevoegde toegang tot de CAS-service',
|
||||
'Vul uw e-mailadres in',
|
||||
'Geen overeenkomstige gebruiker',
|
||||
'Voer uw nieuwe wachtwoord in',
|
||||
'Er is u een e-mail ter bevestiging verzonden',
|
||||
'De verbinding met de server-Radius-is mislukt',
|
||||
'Het oude wachtwoord is vereist',
|
||||
'U hebt een IP-adres dat niet is erkend',
|
||||
'Fout in de captcha-invoer',
|
||||
'U moet de captcha invoeren',
|
||||
'Geef uw informatie',
|
||||
'Er ontbreekt een informatie',
|
||||
'Dit adres is al in gebruik',
|
||||
];
|
||||
}
|
||||
|
||||
## @fn private arrayRef error_ro()
|
||||
# Romanian translation.
|
||||
# @return Array of error messages
|
||||
|
@ -330,12 +780,12 @@ sub error_ro {
|
|||
'Eşec al iniţializării Lasso:Login sau Lasso:Logout',
|
||||
'Eşec al rezoluţiei artefact-ului Liberty Alliance',
|
||||
'Eşec al defederaţiei Liberty Alliance',
|
||||
'Cererea retrimisă de către furnizorul de identitate Liberty Alliance este goală',
|
||||
'Cererea retrimisă de către furnizorul de identitate Liberty Alliance este goală',
|
||||
'Unul dintre apelurile SOAP Liberty Alliance a eşuat',
|
||||
'Unul dintre apelurile de deconectare Liberty Alliance a eşuat',
|
||||
'Nici un artefact SAML găsit, sau eşec al auto-acceptării SSO',
|
||||
'Iniţiere, construcţie sau cerere SSO în eşec',
|
||||
'Imposibil de a înregistra identificatorul de conectare Liberty Alliance',
|
||||
'Imposibil de a înregistra identificatorul de conectare Liberty Alliance',
|
||||
'Un proces terminal Liberty Alliance a eşuat',
|
||||
'Contul dvs. este blocat',
|
||||
'Parola dvs. a expirat',
|
||||
|
@ -343,13 +793,13 @@ sub error_ro {
|
|||
'Eroare',
|
||||
'Parola a fost de resetare şi acum trebuie să fie schimbat',
|
||||
'Parola nu poate fi modificat',
|
||||
'Vechea parolă trebuie să fi, de asemenea, furnizate atunci când stabilesc o nouă parolă',
|
||||
'Vechea parolă trebuie să fi, de asemenea, furnizate atunci când stabilesc o nouă parolă',
|
||||
'Calitate parola insuficiente',
|
||||
'Parola prea scurt',
|
||||
'Prea parolă nouă',
|
||||
'Parola folosit prea recent',
|
||||
' authentications rămase, schimbaţi-vă parola!',
|
||||
'%d zile, %d ora, %d minute şi %d secundes înainte de expirarea parola dvs., asiguraţi-vă pentru a schimba!',
|
||||
'%d zile, %d ora, %d minute şi %d secundes înainte de expirarea parola dvs., asiguraţi-vă pentru a schimba!',
|
||||
'Parolele nu se potrivesc',
|
||||
'Parola a fost schimbată',
|
||||
'Ai un mesaj nou',
|
||||
|
@ -379,7 +829,7 @@ sub error_ro {
|
|||
'Problemă la încărcarea unui furnizor de servicii',
|
||||
'A apărut o eroare în timpul schimbului de SAML atribute',
|
||||
'Această pagină este proiectat pentru servere OpenID',
|
||||
'Când încercaţi să utilizaţi o identitate OpenID care nu vă aparţine',
|
||||
'Când încercaţi să utilizaţi o identitate OpenID care nu vă aparţine',
|
||||
'Un atribut solicitate nu sunt disponibile',
|
||||
'Federation forbidden by security policy',
|
||||
'The confirmation mail was already sent',
|
||||
|
@ -444,14 +894,14 @@ sub msg_en {
|
|||
'Other active sessions',
|
||||
'Remove other sessions',
|
||||
'authentications remaining, change your password!',
|
||||
'%d days, %d hours, %d minutes and %d seconds before password expiration, change it!',
|
||||
'%d days, %d hours, %d minutes and %d seconds before password expiration, change it!',
|
||||
'Select your Identity Provider',
|
||||
'Redirection to your Identity Provider',
|
||||
'Remember my choice',
|
||||
'Logout from service providers...',
|
||||
'Redirection in progress...',
|
||||
'Go back to service provider',
|
||||
'The application you just logged out of has provided a link it would like you to follow',
|
||||
'The application you just logged out of has provided a link it would like you to follow',
|
||||
'Logout from other applications...',
|
||||
'Do you want to authenticate yourself on %s ?',
|
||||
'Update Common Domain Cookie',
|
||||
|
@ -482,14 +932,14 @@ sub msg_fr {
|
|||
'Autres sessions ouvertes',
|
||||
'Fermer les autres sessions',
|
||||
'authentifications restantes, changez votre mot de passe !',
|
||||
'%d jours, %d heures, %d minutes et %d secondes avant expiration de votre mot de passe, pensez à le changer !',
|
||||
'%d jours, %d heures, %d minutes et %d secondes avant expiration de votre mot de passe, pensez à le changer !',
|
||||
'Choisissez votre fournisseur d\'identité',
|
||||
'Redirection vers votre fournisseur d\'identité',
|
||||
'Se souvenir de mon choix',
|
||||
'Déconnexion des services...',
|
||||
'Redirection en cours...',
|
||||
'Retourner sur le fournisseur de service',
|
||||
'Le service duquel vous arrivez a fourni un lien que vous êtes invité à suivre',
|
||||
'Le service duquel vous arrivez a fourni un lien que vous êtes invité à suivre',
|
||||
'Déconnexion des autres applications...',
|
||||
'Souhaitez-vous vous identifier sur le site %s ?',
|
||||
'Mise à jour du cookie de domaine commun',
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user