7fdf76c74b
Closes: #632
153 lines
4.9 KiB
Plaintext
153 lines
4.9 KiB
Plaintext
# translation of fr.po to French
|
||
# Copyright (C) 2007
|
||
# This file is distributed under the same license as the lemonldap-ng package.
|
||
#
|
||
# Xavier Guimard <x.guimard@free.fr>, 2007.
|
||
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: lemonldap-ng@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 06:25+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 09:38+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
|
||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:1001
|
||
msgid "LDAP server:"
|
||
msgstr "Serveur LDAP :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:1001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by "
|
||
"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG "
|
||
"manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer le nom ou l'adresse IP du serveur LDAP que Lemonldap::NG "
|
||
"utilisera. Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le "
|
||
"gestionnaire de Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:2001
|
||
msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
|
||
msgstr "Domaine DNS pour Lemonldap::NG :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this "
|
||
"value later using the Lemonldap::NG manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer le domaine principal protégé par lemonldap::NG. Vous "
|
||
"pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire de "
|
||
"Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:3001
|
||
msgid "Lemonldap::NG portal:"
|
||
msgstr "Portail de Lemonldap::NG :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:3001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using "
|
||
"the Lemonldap::NG manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer l'URL du portail de Lemonldap::NG. Vous pourrez modifier "
|
||
"cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire de Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:4001
|
||
msgid "LDAP server port:"
|
||
msgstr "Port du serveur LDAP :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:4001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later "
|
||
"using the Lemonldap::NG manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer le numéro du port du serveur LDAP. Vous pourrez modifier "
|
||
"cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire de Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:5001
|
||
msgid "LDAP search base:"
|
||
msgstr "Base de recherche LDAP :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:5001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value "
|
||
"later using the Lemonldap::NG manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer la base de recherche des requêtes LDAP. Vous pourrez "
|
||
"modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire de Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:6001
|
||
msgid "LDAP account:"
|
||
msgstr "Identifiant de connexion LDAP :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:6001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. "
|
||
"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can "
|
||
"modify this value later using the Lemonldap::NG manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer l'identifiant que Lemonldap::NG utilisera pour les "
|
||
"requêtes LDAP. Vous pouvez laisser ce champ vide pour utiliser des "
|
||
"connexions anonymes. Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans "
|
||
"le gestionnaire de Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:7001
|
||
msgid "LDAP password:"
|
||
msgstr "Mot de passe de connexion LDAP :"
|
||
|
||
#. Type: string
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:7001
|
||
msgid ""
|
||
"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify "
|
||
"this value later using the Lemonldap::NG manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez indiquer le mot de passe de l'identifiant de connexion LDAP pour "
|
||
"Lemonldap::NG. Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le "
|
||
"gestionnaire de Lemonldap::NG."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:8001
|
||
msgid ""
|
||
"Lemonldap::NG configuration files have changed, try to migrate your files?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Faut-il tenter une migration des fichiers de configuration de Lemonldap::NG ?"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
|
||
#~ msgid "Lemonldap::NG migration:"
|
||
#~ msgstr "Domaine DNS de Lemonldap::NG:"
|