7fdf76c74b
Closes: #632
145 lines
4.6 KiB
Plaintext
145 lines
4.6 KiB
Plaintext
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2008, 2010.
|
|
# This file is distributed under the same license as the lemonldap-ng package.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: lemonldap-ng 1.0-1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lemonldap-ng@packages.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-04 23:10+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 23:12+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:1001
|
|
msgid "LDAP server:"
|
|
msgstr "LDAP-Server:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by "
|
|
"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG "
|
|
"manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier den Namen oder die IP-Adresse des LDAP-Servers, der von "
|
|
"Lemonldap::NG verwendet werden muss. Sie können diesen Wert später mit dem "
|
|
"Lemonldap::NG-Manager verändern."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:2001
|
|
msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
|
|
msgstr "Lemonldap::NG DNS-Domain:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:2001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this "
|
|
"value later using the Lemonldap::NG manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier die Haupt-Domain, die von Lemonldap::NG geschützt wird. Sie "
|
|
"können diesen Wert später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:3001
|
|
msgid "Lemonldap::NG portal:"
|
|
msgstr "Lemonldap::NG-Portal:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:3001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using "
|
|
"the Lemonldap::NG manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier die Portal-URL von Lemonldap::NG. Sie können diesen Wert "
|
|
"später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:4001
|
|
msgid "LDAP server port:"
|
|
msgstr "Port des LDAP-Servers:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:4001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later "
|
|
"using the Lemonldap::NG manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier den Port des LDAP-Servers. Sie können diesen Wert später mit "
|
|
"dem Lemonldap::NG-Manager verändern."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:5001
|
|
msgid "LDAP search base:"
|
|
msgstr "LDAP-Suchbasis:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:5001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value "
|
|
"later using the Lemonldap::NG manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier die Suchbasis für LDAP-Abfragen. Sie können diesen Wert "
|
|
"später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:6001
|
|
msgid "LDAP account:"
|
|
msgstr "LDAP-Konto:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:6001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. "
|
|
"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can "
|
|
"modify this value later using the Lemonldap::NG manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier das Konto, das Lemonldap::NG für seine LDAP-Anfragen "
|
|
"verwenden muss. Bleibt dieses Feld leer, verwendet Lemonldap::NG anonyme "
|
|
"Verbindungen. Sie können diesen Wert später mit dem Lemonldap::NG-Manager "
|
|
"verändern."
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:7001
|
|
msgid "LDAP password:"
|
|
msgstr "LDAP-Passwort:"
|
|
|
|
#. Type: string
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:7001
|
|
msgid ""
|
|
"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify "
|
|
"this value later using the Lemonldap::NG manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setzen Sie hier das Passwort für das LDAP-Konto von Lemonldap::NG. Sie "
|
|
"können diesen Wert später mit dem Lemonldap::NG-Manager verändern."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../liblemonldap-ng-common-perl.templates:8001
|
|
msgid ""
|
|
"Lemonldap::NG configuration files have changed, try to migrate your files?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lemonldap::NG-Konfigurationsdateien wurden geändert, soll versucht werden, "
|
|
"die Dateien zu migrieren?"
|
|
|
|
#~ msgid "Lemonldap::NG migration:"
|
|
#~ msgstr "Lemonldap::NG-Migration:"
|