LEMONLDAP::NG : Debian package now uses po-debconf

This commit is contained in:
Xavier Guimard 2007-07-08 13:49:23 +00:00
parent f20077869d
commit 2bf6a6cd66
7 changed files with 331 additions and 47 deletions

View File

@ -2,8 +2,9 @@ lemonldap-ng (0.8.3) unstable; urgency=high
* Syntax errors in configuration are now displayed
* Security fix: authentication could be replayed with another uid
* Debian package uses po-debconf
-- Xavier Guimard <x.guimard@free.fr> Tue, 03 Jul 2007 20:49:43 +0200
-- Xavier Guimard <x.guimard@free.fr> Sun, 08 Jul 2007 15:47:16 +0200
lemonldap-ng (0.8.2.4) unstable; urgency=low

View File

@ -2,7 +2,7 @@ Source: lemonldap-ng
Section: perl
Priority: extra
Maintainer: Xavier Guimard <x.guimard@free.fr>
Build-Depends: debhelper (>= 4), libapache-session-perl, libnet-ldap-perl, libdbi-perl, libwww-perl, libcache-cache-perl, libxml-simple-perl
Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), libapache-session-perl, libnet-ldap-perl, libdbi-perl, libwww-perl, libcache-cache-perl, libxml-simple-perl, po-debconf
Standards-Version: 3.7.2
Package: lemonldap-ng

View File

@ -1,97 +1,62 @@
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/newDirInfo
Type: note
Description: Lemonldap::NG changes
_Description: Lemonldap::NG changes
Lemonldap::NG default configuration directory has moved to
/var/lib/lemondap-ng/conf/ and configuration storage is now managed by
/etc/lemonldap-ng/storage.conf
Description-fr: Changements dans lemonldap::NG
Le répertoire de configuration par défaut est maintenant
/var/lib/lemondap-ng/conf/ et le stockage des configurations est maintenant
géré par /etc/lemonldap-ng/storage.conf
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/ldapServer
Type: string
Default: localhost
Description: LDAP server:
_Description: LDAP server:
Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by
Lemonldap::NG.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Serveur LDAP:
Indiquez ici le nom ou l'adresse IP du serveur LDAP que Lemonldap::NG utilisera.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/domain
Type: string
Default: example.com
Description: Lemonldap::NG DNS domain:
_Description: Lemonldap::NG DNS domain:
Set here the main domain protected by Lemonldap::NG.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Domaine DNS de Lemonldap::NG:
Indiquez ici le domaine principal protégé par lemonldap::NG.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/portal
Type: string
Default: http://auth.example.com/
Description: Lemonldap::NG portal:
_Description: Lemonldap::NG portal:
Set here the Lemonldap::NG portal URL.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Portail Lemonldap::NG:
Indiquez ici l'URL du portail Lemonldap::NG.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/ldapPort
Type: string
Default: 389
Description: LDAP server port:
_Description: LDAP server port:
Set here the port used by the LDAP server.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Port du serveur LDAP:
Indiquez ici le numéro du port du serveur LDAP.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/ldapBase
Type: string
Default: dc=example,dc=com
Description: LDAP search base:
_Description: LDAP search base:
Set here the search base to use in LDAP queries.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Base de recherche LDAP:
Indiquez ici la base de recherche des requêtes LDAP.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/managerDn
Type: string
Description: LDAP account:
_Description: LDAP account:
Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests.
Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Compte LDAP:
Indiquez ici le compte que Lemonldap::NG doit utiliser pour ses requêtes
LDAP. Laissez le champ vide pour utiliser des connexions anonymes.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/managerPassword
Type: string
Description: LDAP password:
_Description: LDAP password:
Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account.
You can modify this value later using the Lemonldap::NG manager.
Description-fr: Mot de passe LDAP:
Indiquez ici le mot de passe du compte LDAP de Lemonldap::NG.
Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire
Lemonldap::NG.
Template: liblemonldap-ng-conf-perl/howto
Type: note
Description: Lemonldap::NG is ready
_Description: Lemonldap::NG is ready
Lemonldap::NG is ready to work. See
/usr/share/liblemonldap-ng-conf-perl/README.Debian to see how to activate it.
Description-fr: Lemonldap::NG est prêt
Lemonldap::NG est prêt à fonctionner. Reportez-vous au fichier
/usr/share/liblemonldap-ng-conf-perl/README.Debian pour voir comment l'activer

View File

@ -0,0 +1 @@
[type: gettext/rfc822deb] liblemonldap-ng-conf-perl.templates

View File

@ -0,0 +1,170 @@
# translation of fr.po to French
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the lemonldap-ng package.
#
# Xavier Guimard <x.guimard@free.fr>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: x.guimard@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-08 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-08 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Guimard <x.guimard@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
msgid "Lemonldap::NG changes"
msgstr "Changements dans lemonldap::NG"
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
msgid ""
"Lemonldap::NG default configuration directory has moved to /var/lib/lemondap-"
"ng/conf/ and configuration storage is now managed by /etc/lemonldap-ng/"
"storage.conf"
msgstr ""
"Le répertoire de configuration par défaut est maintenant "
"/var/lib/lemondap-ng/conf/ et le stockage des configurations est maintenant "
"géré par /etc/lemonldap-ng/storage.conf"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
msgid "LDAP server:"
msgstr "Serveur LDAP:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
msgid ""
"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by "
"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG "
"manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le nom ou l'adresse IP du serveur LDAP que Lemonldap::NG "
"utilisera. Vous pourrez modifier cette valeur ultérieurement dans le "
"gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
msgstr "Domaine DNS de Lemonldap::NG:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
msgid ""
"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this "
"value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le domaine principal protégé par lemonldap::NG. Vous pourrez "
"modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
msgid "Lemonldap::NG portal:"
msgstr "Portail Lemonldap::NG:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
msgid ""
"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using "
"the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici l'URL du portail Lemonldap::NG. Vous pourrez modifier cette valeur "
"ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
msgid "LDAP server port:"
msgstr "Port du serveur LDAP:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
msgid ""
"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later "
"using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le numéro du port du serveur LDAP. Vous pourrez modifier cette"
"valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
msgid "LDAP search base:"
msgstr "Base de recherche LDAP:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
msgid ""
"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value "
"later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici la base de recherche des requêtes LDAP. Vous pourrez modifier "
"cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
msgid "LDAP account:"
msgstr "Compte LDAP:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
msgid ""
"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. "
"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can "
"modify this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le compte que Lemonldap::NG doit utiliser pour ses requêtes LDAP. "
"Laissez le champ vide pour utiliser des connexions anonymes. Vous pourrez "
"modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:8001
msgid "LDAP password:"
msgstr "Mot de passe LDAP:"
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:8001
msgid ""
"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify "
"this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
"Indiquez ici le mot de passe du compte LDAP de Lemonldap::NG. Vous pourrez "
"modifier cette valeur ultérieurement dans le gestionnaire Lemonldap::NG."
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:9001
msgid "Lemonldap::NG is ready"
msgstr "Lemonldap::NG est prêt"
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:9001
msgid ""
"Lemonldap::NG is ready to work. See /usr/share/liblemonldap-ng-conf-perl/"
"README.Debian to see how to activate it."
msgstr ""
"Lemonldap::NG est prêt à fonctionner. Reportez-vous au fichier"
"/usr/share/liblemonldap-ng-conf-perl/README.Debian pour voir comment "
"l'activer"

View File

@ -0,0 +1,146 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: x.guimard@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-08 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
msgid "Lemonldap::NG changes"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:1001
msgid ""
"Lemonldap::NG default configuration directory has moved to /var/lib/lemondap-"
"ng/conf/ and configuration storage is now managed by /etc/lemonldap-ng/"
"storage.conf"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
msgid "LDAP server:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:2001
msgid ""
"Set here name or IP address of the LDAP server that has to be used by "
"Lemonldap::NG. You can modify this value later using the Lemonldap::NG "
"manager."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
msgid "Lemonldap::NG DNS domain:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:3001
msgid ""
"Set here the main domain protected by Lemonldap::NG. You can modify this "
"value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
msgid "Lemonldap::NG portal:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:4001
msgid ""
"Set here the Lemonldap::NG portal URL. You can modify this value later using "
"the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
msgid "LDAP server port:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:5001
msgid ""
"Set here the port used by the LDAP server. You can modify this value later "
"using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
msgid "LDAP search base:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:6001
msgid ""
"Set here the search base to use in LDAP queries. You can modify this value "
"later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
msgid "LDAP account:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:7001
msgid ""
"Set here the account that Lemonldap::NG has to use for its LDAP requests. "
"Leaving it blank causes Lemonldap::NG to use anonymous connections. You can "
"modify this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:8001
msgid "LDAP password:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:8001
msgid ""
"Set here the password for the Lemonldap::NG LDAP account. You can modify "
"this value later using the Lemonldap::NG manager."
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:9001
msgid "Lemonldap::NG is ready"
msgstr ""
#. Type: note
#. Description
#: ../liblemonldap-ng-conf-perl.templates:9001
msgid ""
"Lemonldap::NG is ready to work. See /usr/share/liblemonldap-ng-conf-perl/"
"README.Debian to see how to activate it."
msgstr ""

View File

@ -33,6 +33,7 @@ build-stamp: configure-stamp
clean:
dh_testdir
dh_testroot
debconf-updatepo
rm -f build-stamp configure-stamp
# Add here commands to clean up after the build process.