1
0
mirror of https://github.com/dani/vroom.git synced 2024-07-04 09:18:53 +02:00
vroom/lib/Vroom/I18N/en.po

1123 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-07-17 15:47:03 +02:00
# VROOM is a simple WebRTC app
# Copyright (C) 2015
# This file is distributed under the same license as the VROOM package.
# Daniel Berteaud <daniel@firewall-services.com, 2015
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 15:45+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/about.html.ep:1
#: templates/default/about.html.ep:8
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:18
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ABOUT"
msgstr "About"
#: templates/default/about.html.ep:49
msgid "ABOUT_MUSICS"
msgstr "Also thanks to the authors of songs used"
#: templates/default/about.html.ep:39
msgid "ABOUT_THANKS"
msgstr "VROOM uses the following components, so, thanks to their respective authors :-)"
#: templates/default/about.html.ep:13
msgid "ABOUT_VROOM"
msgstr ""
"VROOM is free software using the latest web technologies and lets you to easily organize video meetings. Forget all the pain with installing a client on your computer in a hurry, compatibility issues between MAC OS or GNU/Linux, port redirection problems, calls to the help-desk because streams cannot establish, H323 vs SIP vs ISDN issues. All you need now is:\n"
"<ul>\n"
" <li>A device (PC, MAC, pad*, smartphone* doesn't matter)</li>\n"
" <li>A webcam (optional but recommended)</li>\n"
" <li>A microphone and speakers (or headphones)</li>\n"
" <li>A web browser</li>\n"
"</ul>\n"
"*: except iPad and iPhone"
#: templates/default/about.html.ep:26
msgid "ABOUT_WHO_IS_BEHIND_VROOM"
msgstr "VROOM started as a simple personal project, developed by a single person (Daniel Berteaud) on my spare time. This project wouldn't be that far without my employer <a href='http://www.firewall-services.com'>Firewall Services</a> who hosts <a href='http://vroom.im'>the demo instance</a>"
#: templates/default/admin.html.ep:1
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:29
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ADMINISTRATION"
msgstr "Administration"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:1
msgid "ADMIN_AUDIT"
msgstr "Audit"
#: templates/default/join.html.ep:174
msgid "ALLOW_SCREEN_SHARING"
msgstr "You have to allow screen sharing"
#: templates/default/join.html.ep:179
msgid "ALLOW_SCREEN_SHARING_ON_FF"
msgstr "For security reasons, your browser do not allow screen sharing by default. To enable it, please follow these steps:"
#: templates/default/join.html.ep:378
msgid "ALONE_IN_ROOM"
msgstr "Please wait a moment while nobody is here yet"
#: templates/default/kicked.html.ep:7
msgid "AN_ADMIN_HAS_KICKED_YOU"
msgstr "An administrator of the room has excluded you"
#: templates/default/join.html.ep:127
msgid "ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_LEAVE"
msgstr "Are you sure you want to leave this room ?"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:29
msgid "ASK_FOR_NAME"
msgstr "Require to enter a name"
#: templates/default/admin.html.ep:10
msgid "AUDIT"
msgstr "Audit"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/auth_modal.html.ep:9
#: templates/default/join.html.ep:96
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AUTHENTICATE"
msgstr "Authentication"
#: templates/default/error.html.ep:29
msgid "AUTH_IF_OWNER"
msgstr "Authenticate if you are the room owner"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1817
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AUTH_SUCCESS"
msgstr "You are now authenticated"
#: templates/default/invite.mail.ep:15
msgid "A_MIC"
msgstr "A microphone and speakers (or headphones)"
#: templates/default/invite.mail.ep:9
msgid "A_MODERN_BROWSER"
msgstr "A modern web browser, recent versions of Mozilla Firefox, Google Chrome or Opera will work"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1402
#: public/js/vroom.js:1424
#: public/js/vroom.js:1476
#: public/js/vroom.js:1563
#: public/js/vroom.js:1595
#: public/js/vroom.js:1638
#: public/js/vroom.js:1656
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_PARTICIPANT"
msgstr "a participant"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1830
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_PASSWORD_IS_NEEDED_TO_JOIN"
msgstr "You must provide a password to join this room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1547
#: public/js/vroom.js:1561
#: public/js/vroom.js:1580
#: public/js/vroom.js:1593
#: public/js/vroom.js:1607
#: public/js/vroom.js:1630
#: public/js/vroom.js:1636
#: public/js/vroom.js:1654
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_ROOM_ADMIN"
msgstr "a room administrator"
#: templates/default/invite.mail.ep:12
msgid "A_WEBCAM"
msgstr "A webcam (optional but recommended)"
#: templates/default/error.html.ep:15
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:10
#: templates/default/goodbye.html.ep:16
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:10
#: templates/default/kicked.html.ep:9
msgid "BACK_TO_MAIN_MENU"
msgstr "Back to main menu"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2115
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CAM_RESUMED"
msgstr "Your webcam is on again"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2111
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CAM_SUSPENDED"
msgstr "Your webcam is now suspended"
#: templates/default/auth_modal.html.ep:28
#: templates/default/configure_modal.html.ep:153
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:25
#: templates/default/feedback.html.ep:28
#: templates/default/invite_modal.html.ep:44
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:135
#: templates/default/join.html.ep:262
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:287
msgid "CANCEL"
msgstr "Cancel"
#: templates/default/invitation.html.ep:11
msgid "CANNOT_JOIN_NOW"
msgstr "You cannot join this conference ? Leave a message to the organizer so he won't wait for you"
#: templates/default/join.html.ep:232
msgid "CANT_ACCESS_WEBCAM"
msgstr "We couldn't access your webcam. Please check it's connected, powered on, and that you've allowed the browser to access it, then reload this page"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1480
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_KICK_OWNER"
msgstr "You can't kick this participant out of the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1413
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_MUTE_OWNER"
msgstr "You can't mute the microphone of this participant"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1461
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_PROMOTE_OWNER"
msgstr "This participant already has administration privileges on the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2066
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_SHARE_SCREEN"
msgstr "Your configuration does not allow screen sharing"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1433
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_SUSPEND_OWNER"
msgstr "You can't suspend this participant's webcam"
#: templates/default/join.html.ep:39
msgid "CHANGE_COLOR"
msgstr "Change your color"
#: templates/default/join.html.ep:201
msgid "CHECK_INTERNET_ACCESS"
msgstr "Please, check your Internet connection, then reload this page"
#: templates/default/index.html.ep:49
msgid "CHOOSE_ANOTHER_NAME"
msgstr "Choose another name"
#: templates/default/join.html.ep:237
msgid "CLICK_IF_NO_WEBCAM"
msgstr "If you don't have a webcam, click the following link, you'll be able to join the room with audio only"
#: templates/default/invitation.html.ep:37
msgid "CLICK_SEND_OR_JOIN_NOW"
msgstr "Click send to deliver your message, or join the room now"
#: templates/default/join.html.ep:47
msgid "CLICK_TO_CHAT"
msgstr "Click to access the chat"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:153
#: templates/default/index.html.ep:159
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "COLLABORATIVE_NOTETAKING"
msgstr "Real time notetaking"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:20
#: templates/default/feedback.mail.ep:6
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "COMMENT"
msgstr "Comment"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:9
#: templates/default/join.html.ep:89
msgid "CONFIGURE"
msgstr "Configuration"
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:9
msgid "CONFIRM_DELETE"
msgstr "Confirm delation"
#: templates/default/index.html.ep:43
msgid "CONFIRM_OR_CHOOSE_ANOTHER_NAME"
msgstr "Do you want to join it or choose another name ?"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:61
#: templates/default/configure_modal.html.ep:64
#: templates/default/configure_modal.html.ep:88
#: templates/default/configure_modal.html.ep:91
msgid "CONFIRM_PASSWORD"
msgstr "Confirm password"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:212
#: templates/default/join.html.ep:217
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONNECTING"
msgstr "Connecting"
#: templates/default/join.html.ep:220
msgid "CONNECTING_PLEASE_WAIT"
msgstr "Please wait while establishing the connection"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:194
#: templates/default/join.html.ep:198
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONNECTION_LOST"
msgstr "You have been disconnected"
#: templates/default/index.html.ep:9
msgid "CREATE_ROOM"
msgstr "Create a new room"
#: templates/default/error.html.ep:33
msgid "CREATE_THIS_ROOM"
msgstr "Create this room"
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:32
msgid "CREATION_DATE"
msgstr "Creation date"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2233
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DATA_WIPED"
msgstr "Room data has been wiped"
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:22
msgid "DELETE"
msgstr "Delete"
#: templates/default/join.html.ep:275
msgid "DISPLAY_NAME"
msgstr "Display name"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:921
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DISPLAY_NAME_REQUIRED"
msgstr "You need to enter your name"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1999
#: public/js/vroom.js:924
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DISPLAY_NAME_TOO_LONG"
msgstr "This name is too long"
#: templates/default/documentation.html.ep:1
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:25
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "Documentation"
#: templates/default/invitation.html.ep:30
msgid "DONT_WAIT_FOR_ME"
msgstr "Don't wait for me"
#: templates/default/join.html.ep:299
msgid "DOWNLOAD_ONE_OF_THESE_BROWSERS"
msgstr "We recommend you download one of the following browsers which support the latest web technologies required to use VROOM"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1862
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EMAIL_INVITATION"
msgstr "Video conference invitation"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:137
#: templates/default/feedback.html.ep:16
#: templates/default/invite_modal.html.ep:20
msgid "EMAIL_PLACEHOLDER"
msgstr "j.smith@example.com"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/feedback.mail.ep:11
#: templates/default/invite.mail.ep:57
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/notification.mail.ep:30
msgid "EMAIL_SIGN"
msgstr "VROOM! And video conferencing becomes free, simple and safe"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1963
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_COMMON_ROOM_NAME"
msgstr "This room name is too common to be reserved"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:833
#: public/js/vroom.js:840
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_DATE_INVALID"
msgstr "Please enter the date respecting this format: YYY-MM-DD"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:847
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_END_MUST_BE_AFTER_START"
msgstr "Start date must be before end date"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1926
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ESTABLISHING_P2P"
msgstr "Cannot establish a connection with a participant"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2330
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_EXPORT_XLSX"
msgstr "An error occurred during export"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2320
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_FEATURE_NOT_AVAILABLE"
msgstr "This feature is not available"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1707
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_INPUT_INVALID"
msgstr "Invalid input"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1581
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_INVITATION_INVALID"
msgstr "This link is invalid, your invitation has probably expired, or you've already responded"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1957
#: public/js/vroom.js:349
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1848
#: vroom.pl:2030
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_MAIL_INVALID"
msgstr "Please enter a valid email address"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1747
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_NAME_CONFLICT"
msgstr "A room with this name already exists, please choose another one"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:458
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1742
#: vroom.pl:2359
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_NAME_INVALID"
msgstr "This name is not valid"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: public/js/vroom.js:115
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:490
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/error.html.ep:7
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1624
#: vroom.pl:1734
#: vroom.pl:1752
#: vroom.pl:1873
#: vroom.pl:1902
#: vroom.pl:1934
#: vroom.pl:1998
#: vroom.pl:2017
#: vroom.pl:2052
#: vroom.pl:2151
#: vroom.pl:2220
#: vroom.pl:2239
#: vroom.pl:2256
#: vroom.pl:2273
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_OCCURRED"
msgstr "An error occurred"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2131
#: vroom.pl:2205
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_PEER_ID_MISSING"
msgstr "Peer ID is missing"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2165
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_PEER_NOT_FOUND"
msgstr "This peer doesn't exist"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1767
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ROOM_NAME_MISSING"
msgstr "Room name is missing"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1548
#: vroom.pl:1563
#: vroom.pl:1778
#: vroom.pl:2368
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ROOM_s_DOESNT_EXIST"
msgstr "Room %s doesn't exist"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1826
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ROOM_s_LOCKED"
msgstr "Room %s is locked, you cannot join it"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2378
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_TOO_MANY_MEMBERS"
msgstr "This room reached its members limit"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:59
msgid "EVENT"
msgstr "Event"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:53
msgid "EVENT_DATE"
msgstr "Date"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:56
msgid "EVENT_FROM_IP"
msgstr "IP Address"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:50
msgid "EVENT_ID"
msgstr "ID"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:65
msgid "EVENT_MESSAGE"
msgstr "Message"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:62
msgid "EVENT_USER"
msgstr "User"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2075
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVERYONE_CAN_SEE_YOUR_SCREEN"
msgstr "All other participants can see your screen now"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:30
msgid "EXPORT_EVENTS"
msgstr "Export in a spreadsheet"
#: templates/default/join.html.ep:149
msgid "EXTENSION_REQUIRED"
msgstr "An extension is required"
#: templates/default/feedback.html.ep:1
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:1
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:21
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "FEEDBACK"
msgstr "Feedback"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1532
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "FEEDBACK_FROM_VROOM"
msgstr "VROOM feedback"
#: templates/default/feedback.mail.ep:3
msgid "FROM"
msgstr "From"
#: templates/default/about.html.ep:53
msgid "FROM_AUTHOR"
msgstr "from"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:8
#: templates/default/goodbye.html.ep:21
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "GIVE_US_YOUR_FEEDBACK"
msgstr "Give us your feedback"
#: templates/default/goodbye.html.ep:1
msgid "GOODBYE"
msgstr "Goodbye"
#: templates/default/invite.mail.ep:52
#: templates/default/notification.mail.ep:25
msgid "HAVE_A_NICE_MEETING"
msgstr "Have a nice meeting :-)"
#: vroom.pl:1454
msgid "HE_WILL_TRY_TO_JOIN_LATER"
msgstr "This person will try to join later"
#: vroom.pl:1457
msgid "HE_WONT_JOIN"
msgstr "This person won't be able to join the conference"
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:15
msgid "HOME"
msgstr "Home"
#: templates/default/invite.mail.ep:43
msgid "IF_YOU_CANNOT_JOIN"
msgstr "If you cannot join the conference, or if you'll be late"
#: templates/default/invitation.html.ep:1
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:1
msgid "INVITATION"
msgstr "Invitation"
#: templates/default/invitation.html.ep:8
msgid "INVITATION_RESPONSE"
msgstr "Respond to an invitation"
#: templates/default/join.html.ep:83
msgid "INVITE_PEOPLE"
msgstr "Invite other people"
#: vroom.pl:1452
msgid "INVITE_REPONSE_FROM_s"
msgstr "%s responded to your invitation"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1884
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "INVITE_SENT_TO_s"
msgstr ""
"An invitation was sent to the following addresses\n"
"%s"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/error.html.ep:21
#: templates/default/index.html.ep:46
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:41
msgid "JOIN_THIS_ROOM"
msgstr "Join this room"
#: templates/default/noscript.html.ep:5
msgid "JS_REQUIRED"
msgstr "ROOM needs javascript to work properly"
#: templates/default/kicked.html.ep:1
msgid "KICKED"
msgstr "Kicked"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1249
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "KICK_PEER"
msgstr "Kick this participant out of the room"
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:35
msgid "LAST_ACTIVITY"
msgstr "Last activity"
#: templates/default/join.html.ep:122
msgid "LEAVE_THIS_ROOM"
msgstr "Leave the room"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:39
msgid "LOADING"
msgstr "Loading"
#: templates/default/join.html.ep:226
msgid "LOCKED"
msgstr "Locked"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:16
msgid "LOCK_ROOM"
msgstr "Prevent room access"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:106
#: templates/default/join.html.ep:27
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LOGOUT"
msgstr "Leave the room"
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:41
msgid "MANAGE"
msgstr "Manage"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:110
msgid "MAX_MEMBERS"
msgstr "Participants limit"
#: templates/default/invitation.html.ep:28
#: templates/default/invite_modal.html.ep:32
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/invite_modal.html.ep:35
#: vroom.pl:1460
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MESSAGE"
msgstr "Message"
#: templates/default/invite.mail.ep:36
msgid "MESSAGE_FROM_ORGANIZER"
msgstr "Message from the meeting organizer"
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:7
msgid "MESSAGE_SENT"
msgstr "Message sent"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2092
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MIC_MUTED"
msgstr "Your microphone is now muted"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2096
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MIC_UNMUTED"
msgstr "Your microphone is now unmuted"
#: templates/default/index.html.ep:88
msgid "MODERN_BROWSERS"
msgstr "VROOM works with modern browsers (Chrome, Mozilla Firefox or Opera), you don't have to install plugins, codecs, client software, then send the tech documentation to all other parties. Just click, and hangout"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:103
#: templates/default/index.html.ep:97
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MULTI_USER"
msgstr "Multi User"
#: templates/default/join.html.ep:62
msgid "MUTE_MIC"
msgstr "Turn off your microphone"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1234
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MUTE_PEER"
msgstr "Mute or unmute this participant's microphone"
#: templates/default/join.html.ep:37
msgid "NAME_SENT_TO_OTHERS"
msgstr "This name will be sent to the other peers"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:128
msgid "NOTIFICATION_ON_JOIN"
msgstr "Notification when someone joins this room"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1662
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NOT_ALLOWED"
msgstr "You are not allowed to do this"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:108
#: templates/default/index.html.ep:114
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NO_SIGNIN"
msgstr "No need to register"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1835
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NO_SOUND_DETECTED"
msgstr "No sound detected, please check your microphone (input level might be too low)"
#: templates/default/join.html.ep:295
msgid "NO_WEBRTC_SUPPORT"
msgstr "Video conference will not work because your web browser doesn't have the required functionalities."
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:38
msgid "NUMBER_OF_PARTICIPANTS"
msgstr "Number of participants"
#: templates/default/error.html.ep:1
msgid "OOOPS"
msgstr "Ooops"
#: templates/default/join.html.ep:55
msgid "OPEN_ETHERPAD"
msgstr "Collaborative notetaking"
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:8
msgid "ORGANIZER_WILL_GET_YOUR_MESSAGE"
msgstr "The organizer will get your message in a few seconds"
#: templates/default/index.html.ep:77
msgid "P2P_COMMUNICATION"
msgstr "With VROOM, your communications are done directly between users. No spying or recording of your conversations"
#: templates/default/not_found.html.ep:1
msgid "PAGE_NOT_FOUND"
msgstr "This page does not exist"
#: templates/default/notification.mail.ep:10
msgid "PARTICIPANT_NAME"
msgstr "The one who just joined your room is named"
#: templates/default/auth_modal.html.ep:16
#: templates/default/auth_modal.html.ep:19
#: templates/default/configure_modal.html.ep:55
#: templates/default/configure_modal.html.ep:58
#: templates/default/configure_modal.html.ep:82
#: templates/default/configure_modal.html.ep:85
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:250
#: templates/default/join.html.ep:253
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD"
msgstr "Password"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:331
#: public/js/vroom.js:341
msgid "PASSWORDS_CANNOT_BE_EMPTY"
msgstr "Password cannot be empty"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: public/js/vroom.js:327
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:337
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "Passwords do not match"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:42
msgid "PASSWORD_PROTECT"
msgstr "Password protect"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:893
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD_REQUIRED"
msgstr "Password required"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:896
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD_TOO_LONG"
msgstr "This password is too long"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2214
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PEER_PROMOTED"
msgstr "You have granted administration privileges on the roo"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:97
msgid "PERSISTENT"
msgstr "Persistent"
#: templates/default/footer.html.ep:8
msgid "POWERED_BY"
msgstr "Powered by"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1244
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PROMOTE_PEER"
msgstr "Grant this participant administration privileges on the room"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:119
#: templates/default/index.html.ep:125
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "QUICK"
msgstr "Quick"
#: templates/default/join.html.ep:132
msgid "QUIT"
msgstr "Leave the room"
#: templates/default/index.html.ep:25
msgid "RANDOM_IF_EMPTY"
msgstr "If you let this empty, a random name will be given to the room"
#: templates/default/invite_modal.html.ep:16
msgid "RECIPIENT"
msgstr "Recipient"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:25
msgid "REFRESH_EVENTS"
msgstr "Refresh"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:69
msgid "RESERVE_THIS_ROOM"
msgstr "Reserve this room"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1928
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_CONFIG_UPDATED"
msgstr "Room configuration has been updated"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2267
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_DELETED"
msgstr "This room has been deleted"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1823
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_LOCKED_ENTER_OWNER_PASSWORD"
msgstr "This room is locked. Only an administrator can joint it. Please enter the administrator's password"
#: templates/default/admin.html.ep:7
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:1
msgid "ROOM_MANAGEMENT"
msgstr "Room management"
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:29
#: templates/default/index.html.ep:25
msgid "ROOM_NAME"
msgstr "Room nam"
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:14
msgid "ROOM_WILL_BE_DELETED"
msgstr "This room, and its configuration will be deleted"
#: templates/default/join.html.ep:1
msgid "ROOM_s"
msgstr "room %s"
#: templates/default/join.html.ep:350
msgid "SAVE_HISTORY"
msgstr "Save history to a file"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:130
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:136
msgid "SCREEN_SHARING"
msgstr "Screen Sharing"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:180
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_SHARING_ABOUT_CONFIG_s"
msgstr ""
"<ol>\n"
" <li>Open a new tab, and type <b>about:config</b> in the address bar</li>\n"
" <li>Accept the warning by clicking on the \"<i>I'll be careful, I promise !</i>\" button</li>\n"
" <li>Search for <b>screensharing</b> in the search bar</li>\n"
" <li>Double click on <b>media.getusermedia.screensharing.allowed_domains</b> to edit it</li>\n"
" <li>Add <b>%s</b> at the end of the list</li>\n"
" <li>You can now use the screen sharing feature</li>\n"
"</ol>"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2063
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_SHARING_CANCELLED"
msgstr "Screen sharing has been cancelled"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2051
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_SHARING_ONLY_FOR_CHROME"
msgstr "Sorry, but you can't share your screen. Only Google Chrome supports this feature for now"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2083
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_UNSHARED"
msgstr "You do no longer share your screen"
#: public/js/vroom.js:277
msgid "SCREEN_s"
msgstr "%s's screen"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:75
#: templates/default/index.html.ep:81
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SECURE"
msgstr "Secure"
#: templates/default/index.html.ep:143
msgid "SECURED_TEXT_CHAT"
msgstr "Video and audio are not enough ? You can also use the included text chat."
#: templates/default/invite_modal.html.ep:9
msgid "SEND_INVITE"
msgstr "Send an email invitation"
#: templates/default/join.html.ep:346
msgid "SEND_MESSAGE"
msgstr "Send the message"
#: templates/default/exception.html.ep:1
msgid "SERVER_ERROR"
msgstr "Sorry for the inconvinience"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2250
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SESSION_CREATED"
msgstr "Session created"
#: templates/default/join.html.ep:271
msgid "SET_A_DISPLAY_NAME"
msgstr "Please set your name before you can join the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2012
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:344
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SET_YOUR_NAME_TO_CHAT"
msgstr "You need to set your name to be able to chat"
#: templates/default/index.html.ep:132
msgid "SHARE_DESKTOP_OR_WINDOW"
msgstr "Share your entire screen, or only a window in a single click, with an great quality. With this feature, broadcast any content (images, presentations, documents etc...)"
#: templates/default/join.html.ep:70
msgid "SHARE_YOUR_SCREEN"
msgstr "Share your screen with the other members of this room"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2181
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SOMEONE"
msgstr "Someone"
#: templates/default/notification.mail.ep:6
msgid "SOMEONE_JOINED_A_ROOM"
msgstr "Someone joined a video conference room, and your address is configured to receive this notifications"
#: templates/default/index.html.ep:121
msgid "STOP_WASTING_TIME"
msgstr "Stop wasting time checking, installing, explaining. Just click, send a link, and talk. It couldn't be simpler or faster"
#: templates/default/auth_modal.html.ep:25
#: templates/default/configure_modal.html.ep:150
#: templates/default/feedback.html.ep:25
#: templates/default/invitation.html.ep:44
#: templates/default/invite_modal.html.ep:41
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:259
#: templates/default/join.html.ep:284
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SUBMIT"
msgstr "Submit"
#: templates/default/join.html.ep:66
msgid "SUSPEND_CAM"
msgstr "Suspend your webcam, other will see a black screen instead, but can still hear you"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1239
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SUSPEND_PEER"
msgstr "Suspend or resume this participant's webcam"
#: templates/default/index.html.ep:155
msgid "TAKE_NOTE_IN_REALTIME"
msgstr "Write your meeting notes with others, all in real time with the included text pad"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:141
#: templates/default/index.html.ep:147
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TEXT_CHAT"
msgstr "Chat Included"
#: templates/default/about.html.ep:34
msgid "THANKS"
msgstr "Thanks"
#: templates/default/goodbye.html.ep:11
msgid "THANKS_FOR_USING"
msgstr "Thank you for using VROOM, we hope you enjoyed your meeting"
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:8
msgid "THANKS_FOR_YOUR_FEEDBACK"
msgstr "Your message has been sent, thank your for taking time to share your experience with us"
#: templates/default/goodbye.html.ep:8
msgid "THANKS_SEE_YOU_SOON"
msgstr "Thanks and see you soo"
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:7
msgid "THANK_YOU"
msgstr "Thank you :-)"
#: templates/default/index.html.ep:99
msgid "THE_LIMIT_IS_YOUR_PIPE"
msgstr "VROOM you can chat with several people at the same time. The only limit is the capacity of your Internet pipe."
#: templates/default/index.html.ep:39
msgid "THIS_ROOM_ALREADY_EXISTS"
msgstr "This room already exists"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:30
msgid "TOOLTIP_ASK_FOR_NAME"
msgstr "Everyone will be be asked for their name before they can join the room"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:17
msgid "TOOLTIP_LOCK_ROOM"
msgstr "Once this option is enabled, no one else can join the room. Only enable it after every participant is here. This way, nobody will be able to disturb your meeting"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:111
msgid "TOOLTIP_MAX_MEMBERS"
msgstr "Define the upper limit of connected peer in the room. A value of 0 means no limit. (Note that an admin might define a limit anyway)"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:129
msgid "TOOLTIP_NOTIFICATION_ON_JOIN"
msgstr "One or more email address which will be notified when someone joins the room"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:43
msgid "TOOLTIP_PASSWORD_PROTECT"
msgstr "This password will be needed to join the room"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:98
msgid "TOOLTIP_PERSISTENT"
msgstr "The room will be persistent (kept forever)"
#: templates/default/configure_modal.html.ep:70
msgid "TOOLTIP_RESERVE_THIS_ROOM"
msgstr "If this password is set, you'll be able to access the configuration menus next time you connect"
#: templates/default/error.html.ep:25
msgid "TRY_AGAIN"
msgstr "Try again"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1635
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "UNSUPPORTED_LANG"
msgstr "Unsupported lanbguage"
#: templates/default/join.html.ep:154
msgid "VROOM_CHROME_EXTENSION"
msgstr "To enable screen sharing, you need to install an extension. Click on the following link and refresh this page"
#: templates/default/header.html.ep:6
msgid "VROOM_DESC"
msgstr "VROOM is a simple video conferencing solution"
#: templates/default/feedback.html.ep:22
msgid "VROOM_IS_AWESOME"
msgstr "VROOM is really awesome ;-)"
#: templates/default/footer.html.ep:5
msgid "VROOM_IS_FREE_SOFTWARE"
msgstr "<a href='https://github.com/dani/vroom' target='_blank'>VROOM</a> is free software"
#: templates/default/join.html.ep:76
msgid "WAIT_WITH_MUSIC"
msgstr "Why don't you listen to some music while waiting for others ?"
#: templates/default/index.html.ep:1
msgid "WELCOME"
msgstr "Welcome on VROOM !!"
#: templates/default/invite.mail.ep:20
#: templates/default/notification.mail.ep:14
msgid "WHEN_YOU_ARE_READY"
msgstr "When you are ready, go to this address to join the conference"
#: templates/default/about.html.ep:21
msgid "WHO_IS_BEHIND_VROOM"
msgstr "Who's behind VROOM ?"
#: templates/default/invitation.html.ep:19
msgid "WILL_TRY_TO_JOIN_LATER"
msgstr "I will try to join later, but don't wait for me"
#: templates/default/invitation.html.ep:15
msgid "WILL_YOU_JOIN"
msgstr "Will you join later ?"
#: templates/default/invitation.html.ep:22
msgid "WONT_BE_ABLE_TO_JOIN"
msgstr "I cannot participate"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:86
#: templates/default/index.html.ep:92
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WORKS_EVERYWHERE"
msgstr "Universal"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:2154
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:1833
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WRONG_PASSWORD"
msgstr "Wrong password"
#: templates/default/feedback.html.ep:11
msgid "YOUR_FEEDBACK_HELPS_US"
msgstr "Your feedback (good or bad) can help us improve this application"
#: templates/default/feedback.html.ep:15
msgid "YOUR_MAIL_OPTIONAL"
msgstr "Your email address (optional)"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:278
#: templates/default/join.html.ep:37
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOUR_NAME"
msgstr "Your name"
#: templates/default/invite.mail.ep:6
msgid "YOU_ARE_INVITED_TO_A_MEETING"
msgstr "You are awaited on a video conferencing room. Before joining it, make sure you have all the necessary"
#: templates/default/invite.mail.ep:46
msgid "YOU_CAN_NOTIFY_THE_ORGANIZER"
msgstr "you can notify the organizer"
#: templates/default/invitation.html.ep:34
msgid "YOU_CAN_STILL_CHANGE_YOUR_MIND"
msgstr "It's not too late to change your mind"
#: templates/default/index.html.ep:110
msgid "YOU_DONT_HAVE_TO_REGISTER"
msgstr "Tired of creating an account on each and every service you can find ? Well, great news, with VROOM, you do not need to register at all"
#: templates/default/kicked.html.ep:6
msgid "YOU_HAVE_BEEN_KICKED"
msgstr "You've been kicked out of the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1477
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_KICKED_s"
msgstr "You have kicked %s out of the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1401
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_MUTED_s"
msgstr "You have muted %s's microphone"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1426
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_RESUMED_s"
msgstr "You have resumed %s's webcam"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1423
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_SUSPENDED_s"
msgstr "You have suspended %s's webcam"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1404
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_UNMUTED_s"
msgstr "You have unmuted %s's microphone"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1609
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_CHANGED_ROOM_CONFIG"
msgstr "%s changed room configuration"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1657
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_KICKING_s"
msgstr "%s has kicked %s out of the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1550
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_MUTING_YOU"
msgstr "%s has muted your microphone"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1568
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_MUTING_s"
msgstr "%s has muted %s's microphone"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1632
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_PROMOTING_YOU"
msgstr "%s has granted you administration privileges on the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1639
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_PROMOTING_s"
msgstr "%s has granted %s administration privileges on the room"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1587
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_RESUMING_YOU"
msgstr "%s has resumed your webcam"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1597
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_RESUMING_s"
msgstr "%s has resumed %s's webcam"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1583
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_SUSPENDING_YOU"
msgstr "%s has suspended your webcam"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1600
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_SUSPENDING_s"
msgstr "%s has suspended %s's webcam"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1554
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_UNMUTING_YOU"
msgstr "%s has unmuted your microphon"
2015-07-18 11:10:51 +02:00
#: public/js/vroom.js:1565
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_UNMUTING_s"
msgstr "%s has unmuted %s's microphone"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2181
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_JOINED_ROOM_s"
msgstr "%s joined room %s"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2039
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_WILL_BE_NOTIFIED"
msgstr "%s will receive a notification each time someone joins this room"
2015-07-17 18:40:09 +02:00
#: vroom.pl:2046
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_WONT_BE_NOTIFIED_ANYMORE"
msgstr "%s won't be notified anymore"