1
0
mirror of https://github.com/dani/vroom.git synced 2024-06-01 21:11:41 +02:00
vroom/lib/Vroom/I18N/en.po

1116 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-07-17 15:47:03 +02:00
# VROOM is a simple WebRTC app
# Copyright (C) 2015
# This file is distributed under the same license as the VROOM package.
# Daniel Berteaud <daniel@firewall-services.com, 2015
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 15:45+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/about.html.ep:1
#: templates/default/about.html.ep:8
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:29
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ABOUT"
msgstr "About"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/about.html.ep:51
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ABOUT_MUSICS"
msgstr "Also thanks to the authors of songs used"
#: templates/default/about.html.ep:39
msgid "ABOUT_THANKS"
msgstr "VROOM uses the following components, so, thanks to their respective authors :-)"
#: templates/default/about.html.ep:13
msgid "ABOUT_VROOM"
msgstr ""
"VROOM is free software using the latest web technologies and lets you to easily organize video meetings. Forget all the pain with installing a client on your computer in a hurry, compatibility issues between MAC OS or GNU/Linux, port redirection problems, calls to the help-desk because streams cannot establish, H323 vs SIP vs ISDN issues. All you need now is:\n"
"<ul>\n"
" <li>A device (PC, MAC, pad*, smartphone* doesn't matter)</li>\n"
" <li>A webcam (optional but recommended)</li>\n"
" <li>A microphone and speakers (or headphones)</li>\n"
" <li>A web browser</li>\n"
"</ul>\n"
"*: except iPad and iPhone"
#: templates/default/about.html.ep:26
msgid "ABOUT_WHO_IS_BEHIND_VROOM"
msgstr "VROOM started as a simple personal project, developed by a single person (Daniel Berteaud) on my spare time. This project wouldn't be that far without my employer <a href='http://www.firewall-services.com'>Firewall Services</a> who hosts <a href='http://vroom.im'>the demo instance</a>"
#: templates/default/admin.html.ep:1
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:46
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ADMINISTRATION"
msgstr "Administration"
#: templates/default/admin_audit.html.ep:1
msgid "ADMIN_AUDIT"
msgstr "Audit"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:244
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ALLOW_SCREEN_SHARING"
msgstr "You have to allow screen sharing"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:249
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ALLOW_SCREEN_SHARING_ON_FF"
msgstr "For security reasons, your browser do not allow screen sharing by default. To enable it, please follow these steps:"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:535
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ALONE_IN_ROOM"
msgstr "Please wait a moment while nobody is here yet"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/kicked.html.ep:10
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AN_ADMIN_HAS_KICKED_YOU"
msgstr "An administrator of the room has excluded you"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:185
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_LEAVE"
msgstr "Are you sure you want to leave this room ?"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:40
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ASK_FOR_NAME"
msgstr "Require to enter a name"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin.html.ep:12
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AUDIT"
msgstr "Audit"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/auth_modal.html.ep:12
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AUTHENTICATE"
msgstr "Authentication"
2015-07-26 19:48:23 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:147
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AUTH_IF_OWNER"
msgstr "Authenticate if you are the room owner"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1866
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "AUTH_SUCCESS"
msgstr "You are now authenticated"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:11
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_MIC"
msgstr "A microphone and speakers (or headphones)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:5
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_MODERN_BROWSER"
msgstr "A modern web browser, recent versions of Mozilla Firefox, Google Chrome or Opera will work"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1367
#: public/js/vroom.js:1389
#: public/js/vroom.js:1434
#: public/js/vroom.js:1521
#: public/js/vroom.js:1553
#: public/js/vroom.js:1596
#: public/js/vroom.js:1614
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_PARTICIPANT"
msgstr "a participant"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1884
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_PASSWORD_IS_NEEDED_TO_JOIN"
msgstr "You must provide a password to join this room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1505
#: public/js/vroom.js:1519
#: public/js/vroom.js:1538
#: public/js/vroom.js:1551
#: public/js/vroom.js:1565
#: public/js/vroom.js:1588
#: public/js/vroom.js:1594
#: public/js/vroom.js:1612
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_ROOM_ADMIN"
msgstr "a room administrator"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:8
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "A_WEBCAM"
msgstr "A webcam (optional but recommended)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/error.html.ep:16
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:16
#: templates/default/goodbye.html.ep:17
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:16
#: templates/default/kicked.html.ep:15
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "BACK_TO_MAIN_MENU"
msgstr "Back to main menu"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2054
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CAM_RESUMED"
msgstr "Your webcam is on again"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2050
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CAM_SUSPENDED"
msgstr "Your webcam is now suspended"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/auth_modal.html.ep:40
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:228
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:31
2015-07-26 18:33:02 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:40
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: templates/default/invite_modal.html.ep:62
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:196
#: templates/default/join.html.ep:373
#: templates/default/join.html.ep:409
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANCEL"
msgstr "Cancel"
#: templates/default/invitation.html.ep:11
msgid "CANNOT_JOIN_NOW"
msgstr "You cannot join this conference ? Leave a message to the organizer so he won't wait for you"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:331
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_ACCESS_WEBCAM"
msgstr "We couldn't access your webcam. Please check it's connected, powered on, and that you've allowed the browser to access it, then reload this page"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1438
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_KICK_OWNER"
msgstr "You can't kick this participant out of the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1378
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_MUTE_OWNER"
msgstr "You can't mute the microphone of this participant"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1419
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_PROMOTE_OWNER"
msgstr "This participant already has administration privileges on the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2005
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_SHARE_SCREEN"
msgstr "Your configuration does not allow screen sharing"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1398
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CANT_SUSPEND_OWNER"
msgstr "You can't suspend this participant's webcam"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:55
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CHANGE_COLOR"
msgstr "Change your color"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:274
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CHECK_INTERNET_ACCESS"
msgstr "Please, check your Internet connection, then reload this page"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:71
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CHOOSE_ANOTHER_NAME"
msgstr "Choose another name"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:336
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CLICK_IF_NO_WEBCAM"
msgstr "If you don't have a webcam, click the following link, you'll be able to join the room with audio only"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:44
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CLICK_SEND_OR_JOIN_NOW"
msgstr "Click send to deliver your message, or join the room now"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:68
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CLICK_TO_CHAT"
msgstr "Click to access the chat"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:196
#: templates/default/index.html.ep:202
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "COLLABORATIVE_NOTETAKING"
msgstr "Real time notetaking"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:26
2015-07-26 18:33:02 +02:00
#: templates/default/feedback.mail.ep:8
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "COMMENT"
msgstr "Comment"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:12
#: templates/default/join.html.ep:135
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONFIGURE"
msgstr "Configuration"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:12
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONFIRM_DELETE"
msgstr "Confirm delation"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:59
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONFIRM_OR_CHOOSE_ANOTHER_NAME"
msgstr "Do you want to join it or choose another name ?"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:134
#: templates/default/configure_modal.html.ep:140
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:91
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:97
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONFIRM_PASSWORD"
msgstr "Confirm password"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:289
#: templates/default/join.html.ep:295
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONNECTING"
msgstr "Connecting"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:298
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONNECTING_PLEASE_WAIT"
msgstr "Please wait while establishing the connection"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:267
#: templates/default/join.html.ep:271
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CONNECTION_LOST"
msgstr "You have been disconnected"
#: templates/default/index.html.ep:9
msgid "CREATE_ROOM"
msgstr "Create a new room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/error.html.ep:28
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CREATE_THIS_ROOM"
msgstr "Create this room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:36
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "CREATION_DATE"
msgstr "Creation date"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2177
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DATA_WIPED"
msgstr "Room data has been wiped"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:27
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DELETE"
msgstr "Delete"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:390
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DISPLAY_NAME"
msgstr "Display name"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:911
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DISPLAY_NAME_REQUIRED"
msgstr "You need to enter your name"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1948
#: public/js/vroom.js:911
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DISPLAY_NAME_TOO_LONG"
msgstr "This name is too long"
#: templates/default/documentation.html.ep:1
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:40
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DOCUMENTATION"
msgstr "Documentation"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:37
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DONT_WAIT_FOR_ME"
msgstr "Don't wait for me"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:423
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "DOWNLOAD_ONE_OF_THESE_BROWSERS"
msgstr "We recommend you download one of the following browsers which support the latest web technologies required to use VROOM"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1917
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EMAIL_INVITATION"
msgstr "Video conference invitation"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:209
#: templates/default/feedback.html.ep:22
#: templates/default/invite_modal.html.ep:30
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EMAIL_PLACEHOLDER"
msgstr "j.smith@example.com"
2015-07-26 18:33:02 +02:00
#: templates/default/feedback.mail.ep:13
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:54
#: templates/default/notification.mail.ep:27
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EMAIL_SIGN"
msgstr "VROOM! And video conferencing becomes free, simple and safe"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:530
2015-07-26 18:33:02 +02:00
msgid "ERROR_COMMENT_INVALID"
msgstr "This comment is not valid"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1955
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_COMMON_ROOM_NAME"
msgstr "This room name is too common to be reserved"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:824
#: public/js/vroom.js:831
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_DATE_INVALID"
msgstr "Please enter the date respecting this format: YYY-MM-DD"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:838
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_END_MUST_BE_AFTER_START"
msgstr "Start date must be before end date"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1882
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ESTABLISHING_P2P"
msgstr "Cannot establish a connection with a participant"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2274
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_EXPORT_XLSX"
msgstr "An error occurred during export"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2264
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_FEATURE_NOT_AVAILABLE"
msgstr "This feature is not available"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1752
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_INPUT_INVALID"
msgstr "Invalid input"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1599
#: vroom:1615
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_INVITATION_INVALID"
msgstr "This link is invalid, your invitation has probably expired, or you've already responded"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1913
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: public/js/vroom.js:348
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:526
#: vroom:1543
#: vroom:1903
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_MAIL_INVALID"
msgstr "Please enter a valid email address"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1790
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_NAME_CONFLICT"
msgstr "A room with this name already exists, please choose another one"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:446
#: vroom:1785
#: vroom:2303
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_NAME_INVALID"
msgstr "This name is not valid"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:475
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: public/js/vroom.js:98
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/error.html.ep:7
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1671
#: vroom:1778
#: vroom:1795
#: vroom:1928
#: vroom:1987
#: vroom:2089
#: vroom:2163
#: vroom:2183
#: vroom:2200
#: vroom:2217
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_OCCURRED"
msgstr "An error occurred"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2069
#: vroom:2148
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_PEER_ID_MISSING"
msgstr "Peer ID is missing"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2103
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_PEER_NOT_FOUND"
msgstr "This peer doesn't exist"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1812
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ROOM_NAME_MISSING"
msgstr "Room name is missing"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1566
#: vroom:1581
#: vroom:1823
#: vroom:2312
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ROOM_s_DOESNT_EXIST"
msgstr "Room %s doesn't exist"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1879
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_ROOM_s_LOCKED"
msgstr "Room %s is locked, you cannot join it"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2322
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ERROR_TOO_MANY_MEMBERS"
msgstr "This room reached its members limit"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:80
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVENT"
msgstr "Event"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:74
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVENT_DATE"
msgstr "Date"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:77
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVENT_FROM_IP"
msgstr "IP Address"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:71
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVENT_ID"
msgstr "ID"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:86
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVENT_MESSAGE"
msgstr "Message"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:83
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVENT_USER"
msgstr "User"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2014
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EVERYONE_CAN_SEE_YOUR_SCREEN"
msgstr "All other participants can see your screen now"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:50
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EXPORT_EVENTS"
msgstr "Export in a spreadsheet"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:213
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "EXTENSION_REQUIRED"
msgstr "An extension is required"
#: templates/default/feedback.html.ep:1
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:1
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:34
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "FEEDBACK"
msgstr "Feedback"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1550
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "FEEDBACK_FROM_VROOM"
msgstr "VROOM feedback"
2015-07-26 18:33:02 +02:00
#: templates/default/feedback.mail.ep:4
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "FROM"
msgstr "From"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/about.html.ep:56
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "FROM_AUTHOR"
msgstr "from"
2015-07-17 16:11:03 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:8
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/goodbye.html.ep:23
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "GIVE_US_YOUR_FEEDBACK"
2015-07-25 13:19:27 +02:00
msgstr "Please provide us your feedback"
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/goodbye.html.ep:1
msgid "GOODBYE"
msgstr "Goodbye"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:49
#: templates/default/notification.mail.ep:22
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "HAVE_A_NICE_MEETING"
msgstr "Have a nice meeting :-)"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1463
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "HE_WILL_TRY_TO_JOIN_LATER"
msgstr "This person will try to join later"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1466
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "HE_WONT_JOIN"
msgstr "This person won't be able to join the conference"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/public_toolbar.html.ep:24
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "HOME"
msgstr "Home"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:39
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "IF_YOU_CANNOT_JOIN"
msgstr "If you cannot join the conference, or if you'll be late"
#: templates/default/invitation.html.ep:1
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:1
msgid "INVITATION"
msgstr "Invitation"
#: templates/default/invitation.html.ep:8
msgid "INVITATION_RESPONSE"
msgstr "Respond to an invitation"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:124
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "INVITE_PEOPLE"
msgstr "Invite other people"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1461
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "INVITE_REPONSE_FROM_s"
msgstr "%s responded to your invitation"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1944
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "INVITE_SENT_TO_s"
msgstr ""
"An invitation was sent to the following addresses\n"
"%s"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/error.html.ep:23
#: templates/default/index.html.ep:65
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:49
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "JOIN_THIS_ROOM"
msgstr "Join this room"
#: templates/default/noscript.html.ep:5
msgid "JS_REQUIRED"
msgstr "ROOM needs javascript to work properly"
#: templates/default/kicked.html.ep:1
msgid "KICKED"
msgstr "Kicked"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1214
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "KICK_PEER"
msgstr "Kick this participant out of the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:39
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LAST_ACTIVITY"
msgstr "Last activity"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:180
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LEAVE_THIS_ROOM"
msgstr "Leave the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:59
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LOADING"
msgstr "Loading"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:306
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LOCKED"
msgstr "Locked"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:20
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LOCK_ROOM"
msgstr "Prevent room access"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:161
#: templates/default/join.html.ep:33
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "LOGOUT"
msgstr "Leave the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:45
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MANAGE"
msgstr "Manage"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:167
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MAX_MEMBERS"
msgstr "Participants limit"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:31
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: templates/default/invite_modal.html.ep:44
#: templates/default/invite_modal.html.ep:50
#: vroom:1469
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MESSAGE"
msgstr "Message"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:32
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MESSAGE_FROM_ORGANIZER"
msgstr "Message from the meeting organizer"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:8
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MESSAGE_SENT"
msgstr "Message sent"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2031
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MIC_MUTED"
msgstr "Your microphone is now muted"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2035
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MIC_UNMUTED"
msgstr "Your microphone is now unmuted"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:131
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MODERN_BROWSERS"
msgstr "VROOM works with modern browsers (Chrome, Mozilla Firefox or Opera), you don't have to install plugins, codecs, client software, then send the tech documentation to all other parties. Just click, and hangout"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:140
#: templates/default/index.html.ep:146
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MULTI_USER"
msgstr "Multi User"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:89
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MUTE_MIC"
msgstr "Turn off your microphone"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1199
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "MUTE_PEER"
msgstr "Mute or unmute this participant's microphone"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:49
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NAME_SENT_TO_OTHERS"
msgstr "This name will be sent to the other peers"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:190
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NOTIFICATION_ON_JOIN"
msgstr "Notification when someone joins this room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1709
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NOT_ALLOWED"
msgstr "You are not allowed to do this"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:315
2015-07-21 18:45:54 +02:00
msgid "NO_MEDIA_AVAILABLE"
msgstr "No webcam or microphone could be found"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:151
#: templates/default/index.html.ep:157
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NO_SIGNIN"
msgstr "No need to register"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1793
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NO_SOUND_DETECTED"
msgstr "No sound detected, please check your microphone (input level might be too low)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:419
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NO_WEBRTC_SUPPORT"
msgstr "Video conference will not work because your web browser doesn't have the required functionalities."
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:42
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "NUMBER_OF_PARTICIPANTS"
msgstr "Number of participants"
#: templates/default/error.html.ep:1
msgid "OOOPS"
msgstr "Ooops"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:79
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "OPEN_ETHERPAD"
msgstr "Collaborative notetaking"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invitation_thanks.html.ep:11
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ORGANIZER_WILL_GET_YOUR_MESSAGE"
msgstr "The organizer will get your message in a few seconds"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:120
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "P2P_COMMUNICATION"
msgstr "With VROOM, your communications are done directly between users. No spying or recording of your conversations"
#: templates/default/not_found.html.ep:1
msgid "PAGE_NOT_FOUND"
msgstr "This page does not exist"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/notification.mail.ep:7
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PARTICIPANT_NAME"
msgstr "The one who just joined your room is named"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/auth_modal.html.ep:21
#: templates/default/auth_modal.html.ep:27
#: templates/default/configure_modal.html.ep:124
#: templates/default/configure_modal.html.ep:130
#: templates/default/configure_modal.html.ep:81
#: templates/default/configure_modal.html.ep:87
#: templates/default/join.html.ep:355
#: templates/default/join.html.ep:361
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD"
msgstr "Password"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: public/js/vroom.js:328
#: public/js/vroom.js:339
2015-07-18 11:10:51 +02:00
msgid "PASSWORDS_CANNOT_BE_EMPTY"
msgstr "Password cannot be empty"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: public/js/vroom.js:322
#: public/js/vroom.js:335
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "Passwords do not match"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:60
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD_PROTECT"
msgstr "Password protect"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:888
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD_REQUIRED"
msgstr "Password required"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:888
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PASSWORD_TOO_LONG"
msgstr "This password is too long"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2157
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PEER_PROMOTED"
msgstr "You have granted administration privileges on the roo"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:147
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PERSISTENT"
msgstr "Persistent"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/footer.html.ep:11
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "POWERED_BY"
msgstr "Powered by"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1209
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "PROMOTE_PEER"
msgstr "Grant this participant administration privileges on the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:162
#: templates/default/index.html.ep:168
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "QUICK"
msgstr "Quick"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:191
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "QUIT"
msgstr "Leave the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:27
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "RANDOM_IF_EMPTY"
msgstr "If you let this empty, a random name will be given to the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite_modal.html.ep:21
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "RECIPIENT"
msgstr "Recipient"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_audit.html.ep:41
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "REFRESH_EVENTS"
msgstr "Refresh"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:103
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "RESERVE_THIS_ROOM"
msgstr "Reserve this room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1981
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_CONFIG_UPDATED"
msgstr "Room configuration has been updated"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2211
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_DELETED"
msgstr "This room has been deleted"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1875
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_LOCKED_ENTER_OWNER_PASSWORD"
msgstr "This room is locked. Only an administrator can joint it. Please enter the administrator's password"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin.html.ep:8
2015-07-17 15:47:03 +02:00
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:1
msgid "ROOM_MANAGEMENT"
msgstr "Room management"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/admin_manage_rooms.html.ep:33
#: templates/default/index.html.ep:24
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_NAME"
2015-07-25 11:06:58 +02:00
msgstr "Room name"
2015-07-17 15:47:03 +02:00
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/delete_room_modal.html.ep:17
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "ROOM_WILL_BE_DELETED"
msgstr "This room, and its configuration will be deleted"
#: templates/default/join.html.ep:1
msgid "ROOM_s"
msgstr "room %s"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:492
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SAVE_HISTORY"
msgstr "Save history to a file"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:173
#: templates/default/index.html.ep:179
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_SHARING"
msgstr "Screen Sharing"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:250
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_SHARING_ABOUT_CONFIG_s"
msgstr ""
"<ol>\n"
" <li>Open a new tab, and type <b>about:config</b> in the address bar</li>\n"
" <li>Accept the warning by clicking on the \"<i>I'll be careful, I promise !</i>\" button</li>\n"
" <li>Search for <b>screensharing</b> in the search bar</li>\n"
" <li>Double click on <b>media.getusermedia.screensharing.allowed_domains</b> to edit it</li>\n"
" <li>Add <b>%s</b> at the end of the list</li>\n"
" <li>You can now use the screen sharing feature</li>\n"
"</ol>"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2002
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_SHARING_CANCELLED"
msgstr "Screen sharing has been cancelled"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2022
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_UNSHARED"
msgstr "You do no longer share your screen"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: public/js/vroom.js:270
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SCREEN_s"
msgstr "%s's screen"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:118
#: templates/default/index.html.ep:124
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SECURE"
msgstr "Secure"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:186
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SECURED_TEXT_CHAT"
msgstr "Video and audio are not enough ? You can also use the included text chat."
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite_modal.html.ep:12
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SEND_INVITE"
msgstr "Send an email invitation"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:484
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SEND_MESSAGE"
msgstr "Send the message"
#: templates/default/exception.html.ep:1
msgid "SERVER_ERROR"
msgstr "Sorry for the inconvinience"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2194
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SESSION_CREATED"
msgstr "Session created"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:385
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SET_A_DISPLAY_NAME"
msgstr "Please set your name before you can join the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1961
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:476
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SET_YOUR_NAME_TO_CHAT"
msgstr "You need to set your name to be able to chat"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:175
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SHARE_DESKTOP_OR_WINDOW"
msgstr "Share your entire screen, or only a window in a single click, with an great quality. With this feature, broadcast any content (images, presentations, documents etc...)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:103
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SHARE_YOUR_SCREEN"
msgstr "Share your screen with the other members of this room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2120
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SOMEONE"
msgstr "Someone"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/notification.mail.ep:3
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SOMEONE_JOINED_A_ROOM"
msgstr "Someone joined a video conference room, and your address is configured to receive this notifications"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:164
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "STOP_WASTING_TIME"
msgstr "Stop wasting time checking, installing, explaining. Just click, send a link, and talk. It couldn't be simpler or faster"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/auth_modal.html.ep:36
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:224
2015-07-26 18:33:02 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:36
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:53
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: templates/default/invite_modal.html.ep:58
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:369
#: templates/default/join.html.ep:405
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SUBMIT"
msgstr "Submit"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:96
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SUSPEND_CAM"
msgstr "Suspend your webcam, other will see a black screen instead, but can still hear you"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1204
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "SUSPEND_PEER"
msgstr "Suspend or resume this participant's webcam"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:198
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TAKE_NOTE_IN_REALTIME"
msgstr "Write your meeting notes with others, all in real time with the included text pad"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:184
#: templates/default/index.html.ep:190
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TEXT_CHAT"
msgstr "Chat Included"
#: templates/default/about.html.ep:34
msgid "THANKS"
msgstr "Thanks"
#: templates/default/goodbye.html.ep:11
msgid "THANKS_FOR_USING"
msgstr "Thank you for using VROOM, we hope you enjoyed your meeting"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:11
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "THANKS_FOR_YOUR_FEEDBACK"
msgstr "Your message has been sent, thank your for taking time to share your experience with us"
#: templates/default/goodbye.html.ep:8
msgid "THANKS_SEE_YOU_SOON"
2015-07-25 13:17:18 +02:00
msgstr "Thanks and see you soon"
2015-07-17 15:47:03 +02:00
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/feedback_thanks.html.ep:8
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "THANK_YOU"
msgstr "Thank you :-)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:142
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "THE_LIMIT_IS_YOUR_PIPE"
msgstr "VROOM you can chat with several people at the same time. The only limit is the capacity of your Internet pipe."
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:52
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "THIS_ROOM_ALREADY_EXISTS"
msgstr "This room already exists"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:45
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_ASK_FOR_NAME"
msgstr "Everyone will be be asked for their name before they can join the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:25
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_LOCK_ROOM"
msgstr "Once this option is enabled, no one else can join the room. Only enable it after every participant is here. This way, nobody will be able to disturb your meeting"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:172
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_MAX_MEMBERS"
msgstr "Define the upper limit of connected peer in the room. A value of 0 means no limit. (Note that an admin might define a limit anyway)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:196
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_NOTIFICATION_ON_JOIN"
msgstr "One or more email address which will be notified when someone joins the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:65
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_PASSWORD_PROTECT"
msgstr "This password will be needed to join the room"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:152
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_PERSISTENT"
msgstr "The room will be persistent (kept forever)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/configure_modal.html.ep:108
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "TOOLTIP_RESERVE_THIS_ROOM"
msgstr "If this password is set, you'll be able to access the configuration menus next time you connect"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:1682
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "UNSUPPORTED_LANG"
msgstr "Unsupported lanbguage"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:218
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "VROOM_CHROME_EXTENSION"
msgstr "To enable screen sharing, you need to install an extension. Click on the following link and refresh this page"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/header.html.ep:10
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "VROOM_DESC"
msgstr "VROOM is a simple video conferencing solution"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:32
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "VROOM_IS_AWESOME"
msgstr "VROOM is really awesome ;-)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/footer.html.ep:6
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "VROOM_IS_FREE_SOFTWARE"
msgstr "<a href='https://github.com/dani/vroom' target='_blank'>VROOM</a> is free software"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:112
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WAIT_WITH_MUSIC"
msgstr "Why don't you listen to some music while waiting for others ?"
#: templates/default/index.html.ep:1
msgid "WELCOME"
msgstr "Welcome on VROOM !!"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:16
#: templates/default/notification.mail.ep:11
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WHEN_YOU_ARE_READY"
msgstr "When you are ready, go to this address to join the conference"
#: templates/default/about.html.ep:21
msgid "WHO_IS_BEHIND_VROOM"
msgstr "Who's behind VROOM ?"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:21
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WILL_TRY_TO_JOIN_LATER"
msgstr "I will try to join later, but don't wait for me"
#: templates/default/invitation.html.ep:15
msgid "WILL_YOU_JOIN"
msgstr "Will you join later ?"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:25
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WONT_BE_ABLE_TO_JOIN"
msgstr "I cannot participate"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:129
#: templates/default/index.html.ep:135
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WORKS_EVERYWHERE"
msgstr "Universal"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:2086
#: vroom:1887
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "WRONG_PASSWORD"
msgstr "Wrong password"
#: templates/default/feedback.html.ep:11
msgid "YOUR_FEEDBACK_HELPS_US"
msgstr "Your feedback (good or bad) can help us improve this application"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/feedback.html.ep:16
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOUR_MAIL_OPTIONAL"
msgstr "Your email address (optional)"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:397
#: templates/default/join.html.ep:46
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOUR_NAME"
msgstr "Your name"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:2
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_ARE_INVITED_TO_A_MEETING"
msgstr "You are awaited on a video conferencing room. Before joining it, make sure you have all the necessary"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/invite.mail.ep:43
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_CAN_NOTIFY_THE_ORGANIZER"
msgstr "you can notify the organizer"
2015-07-25 16:05:06 +02:00
#: templates/default/invitation.html.ep:41
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_CAN_STILL_CHANGE_YOUR_MIND"
msgstr "It's not too late to change your mind"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/index.html.ep:153
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_DONT_HAVE_TO_REGISTER"
msgstr "Tired of creating an account on each and every service you can find ? Well, great news, with VROOM, you do not need to register at all"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/kicked.html.ep:7
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_BEEN_KICKED"
msgstr "You've been kicked out of the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1435
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_KICKED_s"
msgstr "You have kicked %s out of the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1366
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_MUTED_s"
msgstr "You have muted %s's microphone"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1391
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_RESUMED_s"
msgstr "You have resumed %s's webcam"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1388
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_SUSPENDED_s"
msgstr "You have suspended %s's webcam"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1369
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "YOU_HAVE_UNMUTED_s"
msgstr "You have unmuted %s's microphone"
2015-07-23 14:22:18 +02:00
#: templates/default/join.html.ep:327
2015-07-21 18:45:54 +02:00
msgid "YOU_NEED8MIC_OR_WEBCAM"
msgstr "You need at least one of them to be able to join this room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1567
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_CHANGED_ROOM_CONFIG"
msgstr "%s changed room configuration"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1615
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_KICKING_s"
msgstr "%s has kicked %s out of the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1508
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_MUTING_YOU"
msgstr "%s has muted your microphone"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1526
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_MUTING_s"
msgstr "%s has muted %s's microphone"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1590
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_PROMOTING_YOU"
msgstr "%s has granted you administration privileges on the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1597
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_PROMOTING_s"
msgstr "%s has granted %s administration privileges on the room"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1545
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_RESUMING_YOU"
msgstr "%s has resumed your webcam"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1555
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_RESUMING_s"
msgstr "%s has resumed %s's webcam"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1541
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_SUSPENDING_YOU"
msgstr "%s has suspended your webcam"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1558
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_SUSPENDING_s"
msgstr "%s has suspended %s's webcam"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1512
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_UNMUTING_YOU"
msgstr "%s has unmuted your microphon"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: public/js/vroom.js:1523
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_IS_UNMUTING_s"
msgstr "%s has unmuted %s's microphone"
2015-09-18 14:15:02 +02:00
#: vroom:2119
2015-07-17 15:47:03 +02:00
msgid "s_JOINED_ROOM_s"
msgstr "%s joined room %s"